Soon, I was walking to the train To see my phone Nothing there can guide me home But anyway, ignore the truth Can´t face that last few days
Book stays out
Stare through the page For the first time in my life I can´t see too far Can´t turn back and the worst is yet to come
Soon I arrive Can´t face the next few days Get off at King´s Cross
Stare through the page For the first time in my life I can´t see too far Can´t turn back and the worst is yet to come
For the first time in my life
I can´t see too far (I can´t see too far) Can´t turn back
And the worst is yet to come Oh, and the worst is yet to come Ich stehe kurz vor dem Abgrund And the worst is yet to come Ich stehe kurz vor dem Abgrund
Traduction
Bientôt, je marchais vers le train Pour voir mon téléphone Rien là-bas ne peut me guider chez moi Mais de toute façon, ignore la vérité Je ne peux pas affronter les derniers jours
Le livre reste ouvert
Je fixe la page Pour la première fois de ma vie Je ne peux pas voir trop loin Je ne peux pas revenir en arrière et le pire est à venir
Bientôt j´arrive Je ne peux pas affronter les prochains jours Je descends à King´s Cross
Je fixe la page Pour la première fois de ma vie Je ne peux pas voir trop loin
Je ne peux pas revenir en arrière et le pire est à venir Pour la première fois de ma vie
Je ne peux pas voir trop loin (Je ne peux pas voir trop loin) Je ne peux pas revenir en arrière
Et le pire est à venir Oh, et le pire est à venir Je suis sur le point de tomber dans l´abîme Et le pire est à venir Je suis sur le point de tomber dans l´abîme