💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Bob Dylan
Titre : Boots Of Spanish Leather
Oh, I´m sailin´ away my own true love,
I´m sailin´ away in the morning.
Is there something I can send you from across the sea,
From the place that I´ll be landing?

No, there´s nothin´ you can send me, my own true love,
There´s nothin´ I wish to be ownin´.
Just carry yourself back to me unspoiled,
From across that lonesome ocean.

Oh, but I just thought you might want something fine
Made of silver or of golden,
Either from the mountains of Madrid
Or from the coast of Barcelona.

Oh, but if I had the stars from the darkest night
And the diamonds from the deepest ocean,
I´d forsake them all for your sweet kiss,
For that´s all I´m wishin´ to be ownin´.

That I might be gone a long time
And it´s only that I´m askin´,
Is there something I can send you to remember me by,
To make your time more easy passin´.

Oh, how can, how can you ask me again,
It only brings me sorrow.
The same thing I want from you today,
I would want again tomorrow.

I got a letter on a lonesome day,
It was from her ship a-sailin´,
Saying I don´t know when I´ll be comin´ back again,
It depends on how I´m a-feelin´.

Well, if you, my love, must think that-a-way,

I´m sure your mind is roamin´.
I´m sure your heart is not with me,
But with the country to where you´re goin´.

So take heed, take heed of the western wind,
Take heed of the stormy weather.
And yes, there´s something you can send back to me,
Spanish boots of Spanish leather.

Traduction
Oh, je m´en vais vers le large, mon cher amour
Je m´en vais vers le large au matin
Y a-t-il quelque chose que je puisse t´envoyer de l´autre bout de la mer
De l´endroit où j´accosterai ?

Non, il n´y a rien que tu puisses m´envoyer, mon cher amour,
Il n´y a rien que je souhaite posséder
Simplement reviens-moi intact
Du bout de cet océan solitaire.

Oh, mais je pensais simplement que tu pourrais vouloir quelque chose de précieux,
Fait d´or ou bien d´argent
Que ce soit des montagnes de Madrid
Ou de la côte de Barcelone.

Même si j´avais les étoiles de la nuit la plus sombre
Et les diamants de l´océan le plus profond,
Je les oublierais tous pour ton doux baiser
Car c´est tout ce que je désire posséder.

Mais il se peut que je sois parti pour très, très longtemps,
Et c´est seulement pour cela que je te demande :
Y a-t-il quelque chose que je puisse t´envoyer pour que tu te souviennes de moi,
Pour que le temps passe plus facilement pour toi ?

Oh, comment, comment peux-tu me reposer cette question ?
Cela ne m´apporterait que du chagrin
Ce que je voudrais aujourd´hui est la même chose
Que je voudrai encore demain.

J´ai eu une lettre, par un jour solitaire,
Elle venait de son bateau sur les vagues
Elle disait : je ne sais pas quand je reviendrai,

Ca dépend de comment je me sens.

Eh bien, mon amour, si c´est ainsi que tu dois penser,
Je suis sûre que ton esprit vagabonde?
Je suis sûre que ton coeur n´est pas avec moi,
Mais bien avec le pays vers lequel tu vogues?

Alors prends garde, prends garde au vent d´ouest,
Prends garde aux tempêtes,
Et, oui, il y a quelque chose que tu peux me renvoyer,
Des bottes espagnoles en cuir d´Espagne?