Of war and peace the truth just twists Its curfew gull just glides Upon four-legged forest clouds The cowboy angel rides With his candle lit into the sun
Though its glow is waxed in black All except when ´neath the trees of Eden
The lamppost stands with folded arms Its iron claws attached To curbs ´neath holes where babies wail Though it shadows metal badge All and all can only fall With a crashing but meaningless blow No sound ever comes from the Gates of Eden
The savage soldier sticks his head in sand And then complains Unto the shoeless hunter who´s gone deaf But still remains Upon the beach where hound dogs bay At ships with tattooed sails Heading for the Gates of Eden
With a time-rusted compass blade Aladdin and his lamp Sits with Utopian hermit monks Side saddle on the Golden Calf And on their promises of paradise You will not hear a laugh All except inside the Gates of Eden
Relationships of ownership They whisper in the wings To those condemned to act accordingly And wait for succeeding kings And I try to harmonize with songs The lonesome sparrow sings There are no kings inside the Gates of Eden
The motorcycle black madonna
Two-wheeled gypsy queen And her silver-studded phantom cause The gray flannel dwarf to scream As he weeps to wicked birds of prey Who pick up on his bread crumb sins And there are no sins inside the Gates of Eden
The kingdoms of Experience In the precious wind they rot While paupers change possessions Each one wishing for what the other has got And the princess and the prince Discuss what´s real and what is not It doesn´t matter inside the Gates of Eden
The foreign sun, it squints upon A bed that is never mine As friends and other strangers
From their fates try to resign Leaving men wholly, totally free To do anything they wish to do but die And there are no trials inside the Gates of Eden
At dawn my lover comes to me And tells me of her dreams With no attempts to shovel the glimpse Into the ditch of what each one means At times I think there are no words But these to tell what´s true And there are no truths outside the Gates of Eden
Traduction
En temps de guerre ou en temps de paix la vérité est simplement déformée Sa colombe du couvre-feu est simplement en vol plané Sur des nuages forestiers aux quatre pieds
Le cow-boy angélique chevauche Avec sa bougie allumée au soleil Bien que son rougeoiement soit noir de cire Tout cela excepté quand il est sous les arbres du Paradis
Le lampadaire a les bras croisés Ses pinces en fer sont attachées À des trottoirs sous des trous où des bébés pleurent Bien qu´il renvoie une ombre d´insigne en métal Et en fin de compte tout ne peut que tomber A grand fracas dénué de sens Aucun son ne provient jamais des Portes du Paradis
Le sauvage soldat enfonce sa tête dans le sable Et puis se plaint
Au chasseur aux pieds nus qui est devenu sourd Mais reste cependant Sur la plage où des chiens de chasse aboient En direction des bateaux aux voiles tatouées Se dirigeant vers les Portes du Paradis
Avec une lame de boussole rouillée au fil des années Aladin et sa lampe Est assis avec des moines de l´Utopie Chevauchant en amazone le Veau d´Or Et au sujet de leurs promesses de paradis Tu n´entendras pas un seul rire Excepté à l´intérieur des Portes du Paradis
Les rapports de propriété Ils murmurent dans les ailes À ceux condamnés à agir en conséquence
Et qui attendent les rois successifs Et j´essaie de mettre de l´harmonie avec mes chansons Le moineau solitaire chante Il n´y a pas de rois à l´intérieur des Portes du Paradis
La madonne noire en motocyclette Reine motorisée des bohémiens Et son fantôme aux boutons de col en argent fait Hurler le nain habillé en flanelle grise Et il pleure à cause de méchants oiseaux de proie Qui picorent sur ses miettes des péchés Et il ´y a pas de péchés à l´intérieur des Portes du Paradis
Les royaumes de l´Expérience
Ils pourrissent dans le vent précieux Pendant que des pauvres échangent leurs possessions Chacun souhaitant ce que l´autre possède Et la princesse et le prince Discutent de ce qui est réel ou ne l´est pas Cela n´a aucune importance à l´intérieur des Portes du Paradis
Le soleil étranger louche sur Un lit qui n´est jamais le mien Alors que des amis et d´autres étrangers Essaient de se soustraire à leur sort Laissant les hommes pleinement et totalement libres De faire ce qu´ils souhaitent faire à part mourir Et il n´y a pas de procès à l’intérieur des Portes du Paradis
À l´aube mon amante vient me voir Et me parle de ses rêves Sans aucune tentative d´enfourner cet aperçu Dans le fossé de ce que chacun veut dire Par moments je pense qu´il n´y a pas d´autres mots Que ceux-ci pour dire ce qui est vrai Et il n´y a pas de vérités en dehors des portes du paradis