I´m walking through streets that are dead Walking, walking with you in my head My feet are so tired, my brain is so wired And the clouds are weeping
Did I hear someone tell a lie? Did I hear someone´s distant cry? I spoke like a child; you destroyed me with a smile While I was sleeping
I´m sick of love but I´m in the thick of it This kind of love I´m so sick of it
I see, I see lovers in the meadow I see, I see silhouettes in the window I watch them ´til they´re gone and they leave me hanging on To a shadow
I´m sick of love; I hear the clock tick This kind of love; I´m love sick
Sometimes the silence can be like the thunder Sometimes I wanna take to the road and plunder Could you ever be true? I think of you And I wonder
I´m sick of love; I wish I´d never met you I´m sick of love; I´m trying to forget you
Just don´t know what to do I´d give anything to Be with you
Traduction
Je marche dans les rues mortes Marche avec toi dans ma tête Mes pieds sont si fatigués Mon cerveau si déconnecté Et les nuages pleurent
Ai-je entendu quelqu´un mentir ? Ai-je entendu un long pleure au loin ? Je parle comme un enfant Et il a m´a frappé avec un sourire Mais j´étais en train de dormir Je suis fou d´amour Mais je suis dans le flou Je suis fou d´amour Je suis fou d´amour Je vois Je vois des amoureux dans le pré Je vois Je vois des silhouettes a la fenêtre Je vois où ils vont Mais il me laisse continuer de regarder Leurs ombres Je suis fou d´amour J´espère ne jamais te rencontrer
Cette espèce d´amour Oh, j´essaye de t´oublier Je ne sais pas quoi faire Je donnerais n´importe quoi pour Être avec toi