No sun will shine in my day today; (no sun will shine) The high yellow moon won´t come out to play: (that high yellow moon won´t come out to play) I said (darkness) darkness has covered my light,
(and the stage) And the stage my day into night, yeah. Where is the love to be found? (oo-ooh-ooh) Won´t someone tell me? ´Cause my (sweet life) life must be somewhere to be found - (must be somewhere for me) Instead of concrete jungle (jungle,jungle!), Where the living is harder (jungle,jungle!).
Concrete jungle (jungle,jungle,jungle!): Man you got to do your (jungle,jungle,jungle!) best. Wo-ooh, yeah. No chains around my feet, But I´m not free, oh-ooh! I know I am bound here in captivity; G´yeah, now - (never, never) I´ve never known happiness;
(never, never) I´ve never known what sweet caress is - Still, I´ll be always laughing like a clown; Won´t someone help me? ´Cause I (sweet life) - I´ve got to pick myself from off the ground (must be somewhere for me), he-yeah! - In this a concrete jungle (jungle,jungle,jungle!): I said, what do you cry for me (jungle,jungle!) now, o-oh! Concrete jungle (la la-la!), ah, won´t you let me be (jungle,jungle,jungle!), now. Hey! Oh, now! --- /Guitar solo/ --- I said that life (sweet life) - it must be somewhere to be found
(must be somewhere for me) Oh, instead: concrete jungle (jungle,jungle!) - collusion (jungle,jungle!) - confusion (confusion). Eh!
Concrete jungle (jungle,jungle!): baby, you´ve got it in. Concrete jungle (jungle,jungle,jungle!), now. Eh! Concrete jungle (jungle,jungle!).
What do you stand(?) for me (jungle,jungle!), now? /fadeout/
Traduction
Aucun soleil ne brillera dans ma journée aujourd´hui La belle lune jaune n´apparaitra pas non plus Je te dis, l´obscurité a remplacé ma lumière Et ca a changé mon jour en nuit
Ou l´amour peut-il être trouvé? Ne me le dites pas Car il faut que la vie soit trouvée quelque part Pour remplacer cette jungle de béton Ou la vie est de plus en plus dure La jungle de béton Mec, tu dois faire de ton mieux
Il n´y a pas de chaines autour de mon pied Mais je ne suis pas libre Je sais que j´ai été attaché ici en captivité Et je n´ai jamais su ce qu´est le bonheur Je n´ai jamais su ce qu´est la douceur Je serais toujours en train de rigoler comme un clown Personne ne pourra m´aider Parce que je dois me relever moi-même de par terre
Dans cette jungle de béton Que devez-vous faire pour moi maintenant? Jungle de béton Ne me laissez pas tomber Il faut que la vie se trouve quelque part pour qu´on (je) la trouve A la place de cette jungle de béton Illusion, confusion Eh jungle de béton C´est comme çà qu´on la nomme La jungle de béton