Got to build our love on one foundation; Got to build our love on one foundation; Got to build our love on one foundation.
There will never be - yeah! - no love at all;
There will never be no love at all.
Got to put aside them segregation, yeah! Got to put aside them organization; Got to put aside them denomination. There will - there will never be no love at all; I mean there will never be no love at all.
(Got to build our love) So build our love (on one foundation) On one foundation; (Got to build our love) Come, let us build our love (on one foundation) On one solid foundation. (Got to build our love) Got to build our love (on one) on one foundation (foundation), Or there will never be a single drop of love; you won´t have no freedom now, yeah!
Got to come together We are birds of a feather; We got to come together ´Cause we are birds of a feather; Got to come together ´Cause we are birds of a feather; Or there will never be (Lord, have mercy!) no love at all - There will never be - yeah, yeah! - no love at all.
We also got to realize we are one people, yeah! Got to realize that we are one people, yeah! We got to realize we are one people, Or there will never be no love at all - There will never, never, never be no love at all.
Got to build our love on one foundation;
Got to build our love on one foundation; Got to build our love on one foundation; Got to build our love on one foundation; Got to build our love on one foundation ... /fadeout/
Traduction
Nous devons construire notre amour sur des bases solides; Nous devons construire notre amour sur des bases solides; Nous devons construire notre amour sur des bases solides;
Il n´y aura jamais - ouais ! - pas dâamour; Il n´y aura jamais pas dâamour
Il faut mettre de cĂ´tĂŠ la sĂŠgrĂŠgation, ouais ! On doit mettre de cĂ´tĂŠ l´organisation ; On doit mettre de cĂ´tĂŠ les dĂŠnominations. Il n´y aura - il n´y aura jamais pas dâamour; Je veux dire qu´il n´y aura jamais pas d´amour
(Nous devons construire notre amour) Alors construisons notre amour (Sur des bases solides) Sur des bases solides ; (Nous devons construire notre amour) Allez, laissez nous construire notre amour (Sur des bases solides ;)Sur des bases solides ;
(Il faut construire notre amour) Il faut construire notre amour (Sur des) Sur des bases solides (bases solides ), Ou il n´y aura jamais une seule goutte d´amour ; tu n´auras pas de libertÊ maintenant, yeah !
Nous devons nous rassembler Nous sommes des oiseaux fait d´une mĂŞme plume ; Nous devons nous rassembler Car nous sommes des oiseaux fait d´une mĂŞme plume ; Nous devons nous unir Parce que nous sommes des oiseaux fait d´une plume ; Ou il n´y aura jamais (Seigneur, aie pitiĂŠ !) Pas dâamour - Il n´y aura jamais - ouais, ouais ! - pas dâamour
Nous devons aussi rÊaliser que nous sommes un seul peuple, ouais ! Nous devons rÊaliser que nous sommes un seul peuple, ouais ! Nous devons rÊaliser que nous sommes un seul peuple, Ou il n´y aura jamais pas d´amour - Il n´y aura jamais, jamais, jamais pas d´amour
Nous devons construire notre amour sur des bases solides; Nous devons construire notre amour sur des bases solides; Nous devons construire notre amour sur des bases solides; Nous devons construire notre amour sur des bases solides;
Nous devons construire notre amour sur des bases solides;