One good thing about music, when it hits you fell no pain (repeat) So hit me with music, hit me with music
Hit me with music, hit me with music now I got to say trench town rock I say don´t watch that Trench town rock, big fish or sprat Trench town rock, you reap what you sow Trench town rock, and everyone know now Trench town rock, don´t turn your back Trench town rock, give the slum a try Trench town rock, never let the children cry Trench town rock, cause you got to tell Jah, Jah
You grooving Kingston 12, grooving, Kingston 12 Grooving woe, woe, it´s Kingston 12 Grooving it´s Kingston 12 No want you fe galang so, No want you fe galang so You want come cold I up But you can´t come cold I up
Cause I´m grooving, yes I´m grooving
I say one good thing, one good thing When it hits you feel no pain One good thing about music When it hits you feel no pain So hit me with music Hit me with music now Hit me with music, hit me with music Look at that, Trench Town rock I say don´t watch that, Trench Town rock If you big fish or sprat, Trench Town rock You reap what you sow, Trench Town rock And everyone know now, Trench Town rock Don´t turn your back, Trench Town rock Give the slum a try, Trench Town rock Never let the children cry, Trench Town rock Cause you got to tell Jah, Jah why
Grooving, grooving, grooving, grooving
Traduction
Une bonne chose à propos de la musique Quand elle frappe, ca ne fait pas mal Alors frappe moi avec de la musique, frappe moi avec de la musique Frappe moi avec de la musique, frappe moi avec de la musique maintenant
Trenchtown rock, je dis, ne regarde pas ça Trenchtown rock, gros poisson ou sprat Trenchtown rock, tu récoltes ce que tu sèmes Trenchtown rock, tout le monde le sait maintenant Trenchtown rock, ne tourne pas le dos Trenchtown rock, donne une chance au taudis Trenchtown rock, ne laisse jamais pleurer les enfants Trenchtown rock, car tu devras dire pourquoi à Jah, Jah Ca bouge à Kingston 12, ca bouge à Kingston 12 Ca bouge, c´est Kingston 12, ca bouge, c´est Kingston 12
Je ne veux pas que tu partes comme ca Je ne veux pas que tu partes comme ça Tu veux venir me calmer
Mais tu ne peux pas venir me calmer Car je danse, oui je bouge Et je dis Une bonne chose à propos de la musique Quand elle frappe tu ne sent rien Alors frappe moi avec de la musique, frappe moi avec de la musique Frappe moi avec de la musique, frappe moi avec de la musique maintenant
Trenchtown rock, je dis, ne regarde pas ça Trenchtown rock, gros poisson ou sprat Trenchtown rock, tu récoltes ce que tu sèmes Trenchtown rock, tout le monde le sait maintenant Trenchtown rock, ne tourne pas le dos Trenchtown rock, donne une chance au taudis Trenchtown rock, ne laisse jamais pleurer les enfants
Trenchtown rock, car tu devras dire pourquoi à Jah, Jah Ca bouge à Kingston 12, ca bouge à Kingston 12 Ca bouge, c´est Kingston 12, ca bouge, c´est Kingston 12
Je ne veux pas que tu partes comme ca Je ne veux pas que tu partes comme ça Tu veux venir me calmer Mais tu ne peux pas venir me calmer Car je danse, oui je bouge