Abuglubu, abugluba, il lui a dit Abuglubu, abugluba, il savait c´qu´il voulait. Abuglubu, abugluba, elle répondit ce sera comme tu voudras.
Elle était arrangeante.
Tous les cubains vous raccont´ront cette légende, abuglubu, c´est un vieux mot au sens caché, abugluba c´est la réponse à c´qu´il demande, imaginez c´qu´un amoureux peut demander. Pour nous renseigner, il faudrait trouver, une jeune cubaine qui voudrait nous l´expliquer. Car tous les cubains, connaissent très bien, ce merveilleux refrain du bon fiancé moyen.
Abuglubu, abugluba, cela veut dire je t´aimerai, tu m´aimeras. ah bon !
Abuglubu, abugluba, Cette nuit aussi, je t´attendrai, tu m´attendras. Ça dit tout ça ? Ça dit encore si tu le veux tu s´ras ma femme car ces deux mots nous chantent un amour éternel. Abuglubu c´est l´Roméo de la Havane, Abugluba c´est sa Juliette au cœur de miel. Et tous les cubains quand ils s´aiment bien, adorent se donner ces deux noms prédestinés. C´est pour ça qu´le soir, quand ils vont danser, sur toutes les musiques on les entend s´appeler.
Abuglubu, abugluba,
je t´aimerai, je t´aimerai tu m´aimeras. Abuglubu, abugluba, je t´aimerai, je cèderai, on s´aimera, ils ont d´la conversation Abuglubu, abugluba, je t´aimerai, t´adorerai, on s´mari´ra. (où est-ce qu´ils vont chercher tout ça ?) et rien jamais ne sépar´ra, ne sépar´ra Abuglubu, d´Abugluba. Dis tu l´as vu ? quoi ? mon abuglubu, mais j´croyais qu´c´était un abugluba. C´est la même chose ! Ah bon ! Alors au revoir ! Non pas au revoir, Abuglubu ! Ah oui, c´est ça abugluba !