41 shots And we´ll take that ride Across this bloody river To the other side 41 shots
Cut through the night You´re kneeling over his body in the vestibule Praying for his life
Well, is it a gun? Is it a knife Is it a wallet? This is your life It isn´t no secret (It is no secret) No secret my friend You can get killed just for living in your American skin
41 shots 41 shots 41 shots 41 shots
41 shots Lena gets her son ready for school
She says, "On these streets, Charles You´ve got to understand the rules If an officer stops you Promise me you´ll always be polite And that you´ll never ever run away Promise Mama you´ll keep your hands in sight"
41 shots 41 shots 41 shots 41 shots
Well, is it a gun? Is it a knife Is it a wallet? This is your life It isn´t no secret (It is no secret) No secret my friend You can get killed just for living in your American skin
41 shots And we´ll take that ride Across this bloody river To the other side 41 shots I got my boots caked in this mud Baptized in these waters (we´re baptized in these waters) And in each other´s blood (and in each other´s blood)
Well, is it a gun? Is it a knife Is it a wallet? This is your life It isn´t no secret (It is no secret) No secret my friend You can get killed just for living in your American skin
Traduction
Si un agent de police t´arrête, Promets-moi de toujours rester poli, Et de ne jamais te sauver en courant. Promets à Maman de garder tes mains en vue. "
Est-ce un pistolet ? Est-ce un couteau ? Est-ce un portefeuille ? C´est ta vie. Il n´y a pas de secret, Il n´y a pas de secret, Pas de secret, mon frère... Tu peux te faire tuer uniquement parce que tu vis, Dans ta peau d´américain.
Est-ce un pistolet ? Est-ce un couteau ? Est-ce dans ton coeur ? Est-ce dans tes yeux ? Il n´y a pas de secret...
41 coups de feu...
Et nous prendrons ce chemin A travers cette rivière de sang Jusqu´à l´autre rive 41 coups de feu... Et mes bottes sont prises dans cette boue Nous fumes baptisés dans ces eaux, Et dans le mélange de nos sangs
Est-ce un pistolet ? Est-ce un couteau ? Est-ce un portefeuille ? C´est ta vie. Il n´y a pas de secret, Il n´y a pas de secret, Pas de secret, mon frère... Tu peux te faire tuer uniquement parce que tu vis, (x6) Dans ta peau d´américain... .