When the night wind rustles the faraway eaves Rolling down the long valley through the cottonwood trees And the wild river rises with last season´s rains I awake in the darkness and call your name
I lie awake and I know that sleep won´t come soon I watch the headlights crawl up and down the wall of my lonely room I think of that club by the river where we danced on and on I swore our love could last forever, and you laughed on and on
There´s a highway over yonder, lit by a moon pale and cold Where together we would wander before our love grew old There were roadside stands and a hundred faces we would never know But we held tight to each other, and you said, "John, I love you so"
I wanna weep, but the tears won´t run I wanna sleep, but the sleep don´t come
Last night, I stood on Black Mountain and looked out to the sea Where the waters of the Mystery River go rushing endlessly All she said was, "I´m sorry, Joe, but I gotta go" We had it once, but we ain´t got it anymore
Traduction
Quand le vent nocturne fait frémir les gouttières lointaines Roulant dans la longue vallée à travers les peupliers Et que la rivière sauvage monte avec les pluies de la saison passée
Je m´éveille dans l´obscurité et j´appelle ton nom
Je reste éveillé et je sais que le sommeil ne viendra pas bientôt Je regarde les phares ramper haut et bas sur le mur de ma chambre solitaire Je pense à ce club près de la rivière où nous avons dansé encore et encore J´ai juré que notre amour pourrait durer éternellement, et tu as ri encore et encore
Il y a une autoroute là-bas, éclairée par une lune pâle et froide Où ensemble nous errions avant que notre amour ne vieillisse Il y avait des stands au bord de la route et une centaine de visages que nous ne connaîtrions jamais
Mais nous nous tenions fermement l´un à l´autre, et tu as dit, "John, je t´aime tellement"
Je veux pleurer, mais les larmes ne coulent pas Je veux dormir, mais le sommeil ne vient pas
La nuit dernière, je me tenais sur Black Mountain et regardais la mer Où les eaux de la Mystery River se précipitent sans fin Tout ce qu´elle a dit, c´était "Je suis désolée, Joe, mais je dois partir" Nous l´avions une fois, mais nous ne l´avons plus