Respirar eu vou Respirar eu vou Respirar eu vou Peito aberto Seja onde for, eu vou levar amor No meu respirar
E se pensarmos Que vivemos juntos este tanto com tão pouco Pelas mãos do vento faz-se unir o mundo todo O mesmo ar, a noite e o dia
E se pensarmos
Que vivemos juntos este tanto com tão pouco Pelas mãos do vento faz-se unir o mundo todo O mesmo ar, a noite e o dia Respirar eu vou, respirar eu vou
Respirar eu vou Respirar eu vou Respirar eu vou Peito aberto Seja onde for, eu vou levar amor No meu respirar
Respirar eu vou Respirar eu vou Respirar eu vou Peito aberto Seja onde for, eu vou levar amor No meu respirar
Trazer todos os dias de manhã a melodia E encher o nosso peito de amor no amanhecer A vida deu-me tanto sem cobrar e eu nem sabia Agora eu sei que para agradecer
Respirar eu vou Respirar eu vou Respirar eu vou Peito aberto Seja onde for, eu vou levar amor No meu respirar Respirar eu vou Respirar eu vou Respirar eu vou Peito aberto Seja onde for, eu vou levar amor No meu respirar
Eu vou levar amor Fazer da paz uma morada, peito aberto Ai que boa vida, dançar este refrão a cada dia
Traduction
Je suis comme de l´eau libre sur le sol Je danse sur les ailes d´un ouragan C´est ma maison, je suis le destin Je suis la route Je suis, je suis, je suis
Vivre de la lumière de la vie et lui donner un nom Fuir la confusion qui nous consume Il ne faut pas beaucoup plus Qu´une minute pour regarder le ciel et respirer
Je vais respirer Je vais respirer Je vais respirer Poitrine ouverte Où que je sois, je vais apporter de l´amour Dans ma respiration
Je vais respirer Je vais respirer Je vais respirer Poitrine ouverte Où que je sois, je vais apporter de l´amour Dans ma respiration Je vais respirer Je vais respirer Je vais respirer Poitrine ouverte
Où que je sois, je vais apporter de l´amour Dans ma respiration
Je vais apporter de l´amour Faire de la paix une demeure, poitrine ouverte Ah quelle bonne vie, danser ce refrain chaque jour.