Come here and sit next to me Don´t look at me while I´m breaking After what I´m gonna say I understand if you hate me
What do I do when I love you and want somebody else? What do I lose if I don´t choose and keep it to myself?
I got bad, bad, bad kind of butterflies Like when you got something to hide Lies, tellin´ you that I´m alright Tonight, tonight Bad, bad butterflies in my chest There´s something I gotta confess Yes, somebody´s stuck in my head And I, and I
I know I said we were friends And when I said that, I meant it (Swear I meant it) Somewhere between now and then
It became more than just a friendship (Mm)
What do I do when I love you and want somebody else? What do I lose if I don´t choose and keep it to myself?
I got bad, bad, bad kind of butterflies (Oh) Like when you got something to hide (Oh) Lies, tellin´ you that I´m alright Tonight, tonight Bad, bad butterflies in my chest There´s something I gotta confess Yes, somebody´s stuck in my head And I, and I
Come here and sit next to me You tell me, "Baby, just say it" (Say it, say it)
Warnin´ me it´s a mistake I just know I gotta make it (And I got bad, bad)
Bad, bad, bad kind of butterflies (And I got bad, bad) Like when you got something to hide (Ooh) Lies, tellin´ you that I´m alright Tonight, tonight (Oh, I got bad, bad) Bad, bad butterflies in my chest (In my chest, chest) There´s something I gotta confess Yes, somebody´s stuck in my head (My head, yeah) And I, and I (My head, yeah)
Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh
Traduction
Viens ici et assieds-toi à côté de moi Ne me regarde pas quand je suis en train de craquer Après ce que je m´apprête à te dire Je comprendrais que tu me détestes
Que faire si je t´aime et que je désire quelqu´un d´autre ? Qu´est-ce que j´y perds si je ne fais pas de choix et que je garde ça pour moi ?
C´est pas les bons, les bons, les bons papillons Comme quand t´as quelque chose à cacher Je mens, quand je te dis que tout va bien Ce soir, ce soir J´ai pas les bons, les bons papillons sur le cœur Il y a un truc que je dois t´avouer Oui, il y a quelqu´un d´autre dans ma vie Et moi, je
Je sais, j´ai dit que c´était qu´un ami Et quand j´ai dit ça, je le pensais (J´te jure, je le pensais)
Mais à un moment donné Ca a commencé à être plus que de l’amitié (Mm)
Que faire si je t´aime et que je désire quelqu´un d´autre ? Qu´est-ce que j´y perds si je ne fais pas de choix et que je garde ça pour moi ?
C´est pas les bons, les bons, les bons papillons (Oh) Comme quand t´as quelque chose à cacher(Oh) Je mens, quand je te dis que tout va bien Ce soir, ce soir J´ai pas les bons, les bons papillons sur le cœur Il y a un truc que je dois t´avouer Oui, il y a quelqu´un d´autre dans ma vie
Et moi, je
Viens ici et assieds-toi à côté de moi Tu me dis « Dis-moi tout, bébé » (Dis-moi, dis-moi) Tu m´avertis que c´est une erreur Mais je sais que je dois y arriver (Et c´est pas bon, bon, bon)
C´est pas les bons, les bons, les bons papillons (Et c´est pas bon, bon, bon) Comme quand t´as quelque chose à cacher(Ooh) Je mens, quand je te dis que tout va bien Ce soir, ce soir (Oh, c´est pas bon, bon, bon) J´ai pas les bons, les bons papillons sur le cœur (Sur le cœur, sur le cœur) Il y a un truc que je dois t´avouer Oui, il y a quelqu´un d´autre dans ma vie (Ma vie, ouais)