💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Céline Dion
Titre : A Promenade In Sledge
(A. Anderson/M. Parish)

Au petit trot s´en va le cheval avec ses grelots

Et le traàà‚®neau joyeusement dàà‚©vale àà‚  travers les cà´teaux
Dans le vallon s´accroche l´hiver mais le ciel est bleu
Ah qu´il fait bon faire un tour au grand air
Comme deux amoureux

(At a gentle trot goes the horse with its bells
And the sledge happily goes around the slopes
In the small valley sticks the winter but the sky is blue
Ah it´s so good to take a ride in the fresh air
Like two lovers)

A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
Oh hey! du traàà‚®neau
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!

Pour se tenir chaud
L´un contre l´autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
C´est merveilleux de voir dàà‚©filant comme un dàà‚©cor peint
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Parfois tu cris car àà‚§a penche un peu c´est l´instant d´effroi
Moi je souris j´ai le coeur amoureux et le bout du nez froid

(A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
Oh hey! on the sledge
Muffle you up well in your coats
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
To keep us warm
One against the other we curl up like two sparows in a nest

It´s wonderful to see passing by like a painted scenery
In front of our eyes the villages all white and the small firs
Sometimes you shout out because it´s tilts it´s the moment of fear
I´m smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold)

L´attelage a dàà‚©jàà‚  pris le chemin du retour
Nous allons àà‚ªtre surpris par la tombàà‚©e du jour
Car c´est l´heure oàà‚¹ la nuit sans bruit s´àà‚©panouit comme une fleur
Et s´allume le ciel qui change de couleurs
Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin

Sa lumiàà‚¨re àà‚  l´horizon scintille comme un point
Je me vois dàà‚©jàà‚  pràà‚¨s de toi le rire aux yeux le coeur content
Pràà‚¨s du grand feu de bois qui flambe et nous attend

(The harnessing has already taken its way back
We will be surprised by the nightfall
Because it´s the time when the night without a sound causes like a flower
And lights on the sky which changes colors
But there´s our house that makes us a sign from far away
It´s light over the horizon sparkles like a dot
I already see myself by your side laugh in the eyes heart happy
Near the big wood fire that burns and waiting for us)

Au petit trot s´en va le cheval avec ses grelots
Et le traàà‚®neau joyeusement dàà‚©vale àà‚  travers les cà´teaux
Dans le vallon s´accroche l´hiver mais le ciel est bleu
Ah qu´il fait bon faire un tour au grand air
Comme deux amoureux

(At a gentle trot goes the horse with its bells
And the sledge happily goes around the slopes
In the small valley sticks the winter but the sky is blue
Ah it´s so good to take a ride in the fresh air
Like two lovers)

A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
Oh hey! du traàà‚®neau

Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
Pour se tenir chaud
l´un contre l´autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
C´est merveilleux de voir dàà‚©filant comme un dàà‚©cor peint
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Parfois tu cris car àà‚§a penche un peu c´est l´instant d´effroie
Moi je souris j´ai le coeur amoureux et le bout du nez froid

(A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
Oh hey! on the sledge
Muffle you up well in your coats
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!

To keep us warm
One against the other we curl up like two sparows in a nest
It´s wonderful to see passing by like a painted scenery
In front of our eyes the villages all white and the small firs
Sometimes you shout out because it´s tilts it´s the moment of fear
I´m smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold

Moi je souris j´ai le coeur amoureux et le bout du nez froid

(I´m smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold)