đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales đŸŽ€đŸ’ƒ

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Chris Brown
Titre : Girl of My Dreams
Hey, whoa

Would you mind if I take my time, and admire you?
Candlelight, a little wine to set the mood
Baby, no, you wonÂŽt have to do much

AinÂŽt no pressure, we ainÂŽt gotta rush
Wanna know whatÂŽs on your mind before we touch, touch

So do you mind if I take my time? (Time)
Baby, we got all night (Night)
I wanna love you right (Oh-oh)
Do you mind if, if I take it slow?
We got all night to grow
And baby, please just let me know
Baby, let me know

Yeah, itÂŽs all you gotta do, baby
ItÂŽs all you got to do, baby
Oh whoa (Oh)
Can you hear me, babe?

I know plenty have, in the past, took advantage of

How beautiful you are, they donÂŽt know about real love
Oh my God, girl, just stand right there
That lingerie and them curls in your hair
I donÂŽt understand why he donÂŽt know what he had
Ooh girl, IÂŽve been watching you, waiting for tonight
Take it off, leave it on, ooh baby, I canÂŽt decide
So amazing

So do you mind if I take my time? (Time)
Baby, we got all night (Night)
I wanna love you right (Oh-oh)
Do you mind if, if I take it slow?
We got all night to grow
And baby, please just let me know
Baby, let me know

My eyes on you (Yeah)
Wanna spend my life, my life with you
DonÂŽt worry ÂŽcause itÂŽs saved, itÂŽs saved for you (Uh, for you)

So do you mind, if I take my time? (Time)

Traduction
Hey woah

Ça te dĂ©rangerais si je, prenais mon temps, pour tÂŽadmirer
À la lueur d’une bougie, un peu de vin, pour poser l®ambiance

Bébé, tu nŽauras pas à faire grand-chose
Sans pression, pas besoin de se précipiter
Je veux savoir ce que tu as en tĂȘte avant de te toucher, toucher

Alors ça te dérange, si je prends mon temps ?
Bébé on a toute la nuit, je veux tŽaimer comme il faut
Ça vous dĂ©range si, si j’y vais lentement ?
Nous avons toute la nuit, pour continuer
Et bébé, explique-moi
Bébé, explique-moi

Ouais, cŽest tout ce que tu as à faire, bébé
CŽest tout ce que tu as à faire bébé, oh woah
Peux-tu mŽentendre, bébé ?

Je sais qu’on a profitĂ© de toi

Comme tu es belle, ils ne savent rien du véritable amour
Oh mon Dieu, girl, reste lĂ 
Cette lingerie et les boucles dans tes cheveux
Ce mec ne sais pas ce qu’il a perdu
Ooh girl, je tŽai bien observé, attendant ce soir
EnlĂšve-ça, ou laisse-le, bĂ©bĂ©, je n’arrive pas Ă  choisir
Vraiment incroyable

Alors ça te dérange, si je prends mon temps ?
Bébé on a toute la nuit, je veux tŽaimer comme il faut
Ça vous dĂ©range si, si j’y vais lentement ?
Nous avons toute la nuit, pour continuer
Et bébé, explique-moi
Bébé, explique-moi

Mon regard s’attarde sur toi
Je veux passer ma vie, ma vie avec toi
Ne tÂŽinquiĂšte pas, tu auras toujours ta place auprĂšs de moi (Uh, de moi)

Alors ça te dérange, si je prends mon temps ?