I bet you thought you´d seen the last of me I can´t change the way I am, you see I think it´s my responsibility
To tell you I´m just as bad as I used to be
Yes, I´m just as bad as I used to be
I tried changin´ my reality But, I don´t think it´s goin´ to set me free There´s only one thing I can guarantee
And that´s, I´m just as bad as I used to be I´m just as bad as I used to be I´m just as bad as I used to be I´m just as bad as I used to be
No one´s accusin´ me of sanity I ain´t everybody´s cup of tea But that´s the facts, I´m talkin´ factually
You know, I´m just as bad as I used to be Yes, I´m just as bad as I used to be Woah, I´m just as bad as I used to be
I´m just as bad as I used to be
Traduction
Je parie que tu pensais ne plus jamais me revoir Je ne peux pas changer qui je suis, tu vois Je pense que c´est ma responsabilité
De te dire que je suis toujours aussi mauvais qu´avant
Oui, je suis toujours aussi mauvais qu´avant
J´ai essayé de changer ma réalité Mais, je ne pense pas que cela va me libérer Il n´y a qu´une chose que je peux garantir
Et c´est que je suis toujours aussi mauvais qu´avant Je suis toujours aussi mauvais qu´avant Je suis toujours aussi mauvais qu´avant Je suis toujours aussi mauvais qu´avant
Personne ne m´accuse d´être sain d´esprit Je ne suis pas la tasse de thé de tout le monde Mais ce sont les faits, je parle factuellement
Tu sais, je suis toujours aussi mauvais qu´avant Oui, je suis toujours aussi mauvais qu´avant
Woah, je suis toujours aussi mauvais qu´avant Je suis toujours aussi mauvais qu´avant