Sometimes I don´t think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you But you know I do it all ´cause I love you So, baby, tell me I´m the one that deserves you Do I, do I, yeah
Do we, do I, yeah Do I?
Breakfast in the mornin´, laughing over pancakes Smell the coffee burnin´, forget all of the mistakes that we made I want to say, will you mention that she called you? Now, why you gotta go and do that? It wasn´t necessary You run your mouth when it´s unnecessary Maybe I´m too sensitive And I find the truth scary
But we know what we have together is real special Now why you wanna go and lose that, boy? Can we pause for a moment before this commotion takes over?
I´m sorry, let´s fix this Sometimes we can´t kick the habit of being dramatic It´s almost becoming a sickness
Sometimes I don´t think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you But you know I do it all ´cause I love you So, baby, tell me I´m the one that deserves you Do I, do I, yeah, ooh Do we, do I, yeah Do I?
Put me on the jury I will take the blame here Tell the judge I´m guilty of instilling you with fear By tellin´ you I´m leaving
When you know that I don´t mean it Now, why I gotta go and say that? It´s only temporary Whenever we fight, it´s only temporary It´s passive-agressive When you say that you don´t need me
But you know what we got together is real special Now why you wanna go and lose that, boy? Let´s pause for a moment before this commotion takes over I´m sorry, let´s fix this Sometimes we can´t kick the habit of being dramatic It´s almost becoming a sickness
Sometimes I don´t think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all ´cause I love you So, baby, tell me I´m the one that deserves you Do I, do I, yeah, ooh Do I, do I, yeah, ooh Do I, do I, yeah, ooh Do we, do I, yeah Do I?
Traduction
Parfois, je me dis que je ne te mérite pas Alors, je fais des remarques déplacées seulement pour te faire de la peine Mais tu sais que je fais tout ça parce que je t´aime
Alors, bébé, dis-moi que je suis celle que tu mérites Est-ce que je te mérite ? Yeah Est-ce qu´on se mérite ? Est-ce que je te mérite ? Yeah Est-ce que je te mérite ?
Petit-déjeuner le matin ; rires devant les pancakes L´odeur du café fumant, on oublie toutes les erreurs qu´on a faites Je veux dire, parleras-tu du fait qu´elle t´a appelé ? Maintenant, pourquoi faut-il que tu ailles faire ça ? Ce n´était pas nécessaire Tu parles beaucoup quand c´est inutile Peut-être que c´est inutile
Et que je trouve la vérité effrayante
Mais on sait que ce qu´on vit ensemble est vraiment exceptionnel Alors, pourquoi veux-tu aller gâcher tout ça, mec ? Est-ce qu´on peut s´arrêter un instant avant que l´agitation ne reprenne ? Je suis désolée, réglons ce problème Parfois, on ne peut pas perdre l´habitude de faire des scènes Ça devient une maladie ou presque
Parfois, je me dis que je ne te mérite pas Alors, je je fais des remarques déplacées seulement pour te faire de la peine Mais tu sais que je fais tout ça parce que je t´aime
Alors, bébé, dis-moi que je suis celle que tu mérites Est-ce que je te mérite ? Yeah Est-ce qu´on se mérite ? Est-ce que je te mérite ? Yeah Est-ce que je te mérite ?
Fais-moi passer devant le tribunal J´y endosserai la responsabilité Dis au juge que je suis coupable d´instiller la peur en toi En te disant que je m´en vais Alors que tu sais que je ne le pense pas Alors, pourquoi faut-il que je te dise ça ? Ça ne dure jamais Chaque fois qu´on se dispute, ça ne dure jamais C´est "passif"-"agressif" Quand tu dis que tu n´as pas besoin de moi
Mais on sait que ce qu´on vit ensemble est vraiment exceptionnel Alors, pourquoi veux-tu aller gâcher tout ça, mec ? Est-ce qu´on peut s´arrêter un instant avant que l´agitation ne reprenne ? Je suis désolée, réglons ce problème Parfois, on ne peut pas perdre l´habitude de faire des scènes Ça devient une maladie ou presque
Parfois, je me dis que je ne te mérite pas Alors, je je fais des remarques déplacées seulement pour te faire de la peine Mais tu sais que je fais tout ça parce que je t´aime Alors, bébé, dis-moi que je suis celle que tu mérites
Est-ce que je te mérite ? Yeah, oh Est-ce qu´on se mérite ? Yeah, oh Est-ce que je te mérite ? Yeah, oh Est-ce qu´on se mérite ? Est-ce que je te mérite ? Yeah Est-ce que je te mérite ?