💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : CNCO
Titre : La Quiero a Morir
Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán
Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor
La quiero a morir
Puedes destrozar todo aquello que ves
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear

Como si nada, como si nada
La quiero a morir
Ella para las horas de cada reloj
Y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa (Yeah)
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
A toda prisa, a toda prisa
La quiero a morir, yeah

Conoces bien cada guerra, cada herida (Yeah), cada ser
Conoces bien (Conoces, conoces, yeah), cada guerra de la vida
Y del amor también

Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Que yo la quiero, que yo la quiero

Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Que yo la quiero, que yo la quiero
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh

Me dibuja un paisaje y me lo hace vivir, ah
En un bosque de lápiz se apodera de mí
La quiero a morir (Yo la quiero, la quiero, la quiero)
La quiero (Yeah, yeah, yeah)
Y me atrapa en un lazo que no aprieta jamás
Como un nido de seda que no puedo soltar
No quiero soltar, no quiero soltar
La quiero a morir, oh (Oh)

Conoces bien cada guerra, cada herida (Yeah), cada ser
Conoces bien (Conoces, conoces, yeah), cada guerra de la vida

Y del amor también

Yeh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Que yo la quiero, que yo la quiero (Ah)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Que yo la quiero, que yo la quiero (Ah, ah; ajá)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh (Yo la quiero a morir; yeah, baby)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh (La quiero, la quiero, la quiero, la quiero, la quiero)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh (La quiero, la quiero, la quiero, la quiero, la quiero)
Yeh-eh-eh-eh, oh-oh

Traduction
Moi je n´étais rien et voilà qu´aujourd´hui
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
Je l´aime à mourir
Vous pouvez détruire tout ce qu´il vous plaira
Elle n´a qu´à ouvrir l´espace de ses bras

Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
Je l´aime à mourir
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle m´aide à rendre toute douleur invisible par ses éclats de rire
Elle a bâti une tour menant au ciel
Elle m´a cousu des ailes et m´aide à monter
A toute vitesse, a toute vitesse
Je l´aime à mourir

Elle connait bien toutes les guerres, toutes les blessures et tous les êtres
Elle connait bien (connait connait)toutes les guerres de la vie
Et l´amour aussi

Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh

Combien je l´aime, combien je l´aime
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Combien je l´aime, combien je l´aime
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh

Elle me dessine un monde dans lequel elle me fait vivre
Et les forêts qu´elle dessine ont raison de moi
Je l´aime à mourir (Je l´aime, l´aime, l´aime)
Je l´aime (yeah, yeah, yeah)
Elle m´attrape dans son lasso sans jamais le serrer
Comme un nid de soie dont je ne peux m´échapper
Ne peux m’échapper, ne peux m’échapper
Je l´aime à mourir

Elle connait bien toutes les guerres, toutes les blessures et tous les êtres

Elle connait bien (connait connait)toutes les guerres de la vie
Et l´amour aussi

Yeh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Combien je l´aime, combien je l´aime (Ah)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Combien je l´aime, combien je l´aime(Ah, ah; ajá)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh (Je laime à mourir; oui bébé°
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh (Je l´aime, je l´aime, je l´aime, je l´aime)
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh ((Je l´aime, je l´aime, je l´aime, je l´aime)
Yeh-eh-eh-eh, oh-oh