If you ever change your mind And wish you never left me here all alone I´m sorry, it´s too late to try
You should delete my number out of your phone
I´m still brokenhearted And I won´t forget When I´ve barely covered The scars that you left Yeah, it nearly killed me Go ask all my friends I´m just being honest Honest, oh
So if I ever call you when I´m drunk Promise you won´t pick up ´Cause I don´t wanna do this again And if I´m ever singing where you are I pray you won´t show up ´Cause I can´t bare to see you again Yeah, if I ever
If I ever If, if I ever (Yeah, if I ever) If I ever (Oh, no, no) If, if I ever
I know I never said goodbye But then again, I didn´t want you to go I drive past where we first kissed all the time, uh And now I never look that side of the road
I´m still brokenhearted And I won´t forget When I´ve barely covered The scars that you left Yeah, it nearly killed me Go ask all my friends
I´m just being honest Honest, oh
So if I ever call you when I´m drunk Promise you won´t pick up ´Cause I don´t wanna do this again And if I´m ever singing where you are I pray you won´t show up ´Cause I can´t bare to see you again Yeah, if I ever
If I ever If, if I ever (Yeah, if I ever) If I ever (Oh, no, no) If, if I ever (Oh, if I ever) If I ever (Uh) If, if I ever (Oh, yeah, yeah) If I ever
If, if I ever
Won´t let you break my heart again And I could never be your friend You burnt the bridge the day you left You left, oh, oh
So if I ever call you when I´m drunk Promise you won´t pick up ´Cause I don´t wanna do this again And if I´m ever singing where you are I pray you won´t show up (Oh, yeah, yeah) ´Cause I can´t bare to see you again Yeah, if I ever
If I ever (Oh, yeah, oh, yeah) If, if I ever (Oh, if I ever) If I ever (Oh, what did you do to me?)
If, if I ever (Do to me, baby) If I ever (Why did you leave?) If, if I ever (Oh, why did you leave?) If I ever (Oh-woah) If, if I ever
Traduction
Si jamais tu changes d´avis Et tu regrettes de m’avoir laissé tout seul Je suis désolé, il est trop tard pour essayer Tu devrais supprimer mon numéro de ton téléphone
J´ai toujours le coeur brisé Et je n´oublierai pas Quand j´ai à peine couvert Les cicatrices que tu as laissées Ouais, tu m´as presque tué Demande à mes amis Je suis juste honnête Honnête, oh
Donc si jamais je t´appelle quand je suis ivre Promets-moi de ne pas répondre Parce que je ne veux pas refaire ça Et si jamais je te chante “où es-tu?” Je prie pour que tu ne viennes pas Parce que je ne peux pas supporter de te revoir Ouais, si jamais je
Si jamais je Si, si jamais je (Ouais, si jamais je) Si jamais je (Oh, non, non) Si, si jamais je
Je sais que je n´ai jamais dit au revoir C’est parce que je ne voulais pas que tu partes Je passe tout le temps devant l’endroit où on a eu notre premier baiser (Uh) Et maintenant je ne regarde jamais ce côté de la route
J´ai toujours le coeur brisé Et je n´oublierai pas Quand j´ai à peine couvert Les cicatrices que tu as laissées Ouais, tu m´as presque tué
Demande à mes amis Je suis juste honnête Honnête, oh
Donc si jamais je t´appelle quand je suis ivre Promets-moi de ne pas répondre Parce que je ne veux pas refaire ça Et si jamais je te chante “où es-tu?” Je prie pour que tu ne viennes pas Parce que je ne peux pas supporter de te revoir Ouais, si jamais je
Si jamais je Si, si jamais je (Ouais, si jamais je) Si jamais je (Oh, non, non) Si, si jamais je (Oh, si jamais je) Si jamais je (Uh) Si, si jamais je (Oh, ouais, ouais)
Si jamais je Si, si jamais je
Je ne te laisserai plus briser mon cœur Et je ne pourrai jamais être ton ami Tu as brûlé le pont le jour où tu es parti Tu es parti, oh, oh
Donc si jamais je t´appelle quand je suis ivre Promets-moi de ne pas répondre Parce que je ne veux pas refaire ça Et si jamais je te chante “où es-tu?” Je prie pour que tu ne viennes pas Parce que je ne peux pas supporter de te revoir Ouais, si jamais je
Si jamais je (Oh, ouais, oh, ouais) Si, si jamais je (Oh, si jamais je)
Si jamais je (Oh, qu´est-ce que tu m´as fait?) Si, si jamais je (Qu´est-ce que tu m´as fait?, bébé) Si jamais je (Pourquoi es-tu parti ?) Si, si jamais je (Oh, pourquoi es-tu parti ?) Si jamais je (Oh-woah) Si, si jamais je