I woke up in a stranger´s clothes Man in the mirror I don´t even know I was the driver, but I lost control Somewhere along the road I took some drugs at a festival
So many people, but l´m here alone When all you wanna do is just go home But you got nowhere to go No, I got nowhere to go
I´ve been going through changes Tried on a million faces I´ll keep going through changes Till my heart is finally naked Mm-mm
I spoke to Jesus down in Hollywood He said my English was not too good The only thing that he understood We were both playing a part I lost my mind when I found my heart I shed my skin, but I kept the scars Found out that life´s an amusement park
But you don´t know who you are Till you don´t know who you are
I´ve been going through changes Tried on a million faces I´ll keep going through changes Till my heart is finally naked Mm-mm
You don´t know light until you live in the dark You don´t know love until it tears you apart You don´t know who you are Till you don´t know who you are You don´t know light until you live in the dark You don´t know love until it tears you apart You don´t know who you are Till you don´t know who you are Till you don´t know who you are
Traduction
Je me suis réveillé dans les vêtements d´un inconnu L´homme dans le miroir, je ne le connais même pas J´étais le conducteur, mais j´ai perdu le contrôle
Quelque part sur la route J´ai pris des drogues à un festival Tant de gens, mais je suis ici seul Quand tout ce que tu veux faire c´est rentrer chez toi Mais tu n´as nulle part où aller Non, je n´ai nulle part où aller
Je traverse des changements J´ai essayé un million de visages Je continuerai à traverser des changements Jusqu´à ce que mon cœur soit finalement nu Mm-mm
J´ai parlé à Jésus en bas à Hollywood Il a dit que mon anglais n´était pas très bon La seule chose qu´il a comprise C´est que nous jouions tous les deux un rôle
J´ai perdu la tête quand j´ai trouvé mon cœur J´ai perdu ma peau, mais j´ai gardé les cicatrices J´ai découvert que la vie est un parc d´attractions Mais tu ne sais pas qui tu es Jusqu´à ce que tu ne saches pas qui tu es
Je traverse des changements J´ai essayé un million de visages Je continuerai à traverser des changements Jusqu´à ce que mon cœur soit finalement nu Mm-mm
Tu ne connais pas la lumière jusqu´à ce que tu vives dans l´obscurité Tu ne connais pas l´amour jusqu´à ce qu´il te déchire
Tu ne sais pas qui tu es Jusqu´à ce que tu ne saches pas qui tu es Tu ne connais pas la lumière jusqu´à ce que tu vives dans l´obscurité Tu ne connais pas l´amour jusqu´à ce qu´il te déchire Tu ne sais pas qui tu es Jusqu´à ce que tu ne saches pas qui tu es Jusqu´à ce que tu ne saches pas qui tu es