Je suis tout seul dans cet appartement Je vais, je viens, je vis Sans savoir comment Essayer de sortir, parler à d´autres gens Au moins quitter mon lit
Prendre l´air et l´temps
{Refrain:} Je suis bien, je suis bien Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot Je suis bien, je suis bien Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot Je suis bien
Dans cette ville où pourtant je suis né Les hommes ont sur la vie tiré leurs volets Descendre dans la rue ? Il n´y aurait que moi Aux étages au-dessus Personne n´y croit
{au Refrain}
Papillons épinglés, Devant l´écran bleu de mon téléviseur Les programmes finis Depuis une heure J´efface, frimeur, La pluie au bord de mes yeux
Regarde-moi, Si tu m´as bien regardé Les poings dans mon blouson Les jean´s fatigués Tu détournes les yeux Je te ressemble trop Tu changes de trottoir Moi, je reste au chaud
{au Refrain, x2}
I am all alone in this apartment I go, I come, I live Without knowing how To try to leave, speak with d´ other people At least to leave my bed To take l´ air and l´ time {Refrain:} I am well, I am well I am well, the two feet in the same shoe I am well, I am well I am well, the two feet in the same shoe I am well In this city where however I was born Do the men have on the life drawn their Descendre shutters in the street? It n´ there would have that me On the floors above Nobody n´ believes in it {with the Refrain} Pinned butterflies, In front of l´ blue screen of my television set finished programs Since one hour J´ erase, frimor, Rain at the edge of my eyes Look at me, If you m´ well looked at ace Fists in my wind-breaker Jean´ S tired You divert the eyes I resemble to you too much You exchanges of pavement Me, I remain with the heat {with the Refrain, x2}