Here shall we live in this terrible town Where the price for our eyes shall squeeze them tight like a fist And the walls shall have eyes And the doors shall have ears
But we´ll dance in the dark And they´ll play with our lives
Like a slow burn Leading us on and on and on Like a slow burn Turning us round and round and round
But who are we So small in times such as these Slow Burn Slow Burn
Oh, these are the days These are the strangest of all These are the nights These are the darkest to fall
But who knows? Echoes in tenement halls Who knows? Though the years snare them all
Like a Slow Burn Leading us on and on and on Like a Slow Burn Twirling us round and round and upside down
There´s fear overhead There´s fear overground Slow Burn Slow Burn
Like a Slow Burn Leading us on and on and on Like a Slow Burn
Turning us round and round and round
And here are we At the center of it all Slow Burn Slow Burn Slow Burn
Traduction
Voici vivrons-nous dans cette terrible ville Lorsque le prix pour nos yeux ne les essorez-le bien comme un poing Et les parois doivent avoir les yeux Et les portes doivent avoir les oreilles
Mais nous allons danser dans le noir Et ils vont jouer avec nos vies
Comme une combustion lente Nous conduisant ainsi de suite et sur Comme une combustion lente Nous tourner en rond et rond
Mais qui sommes-nous Si petit à l´époque comme celles-ci Slow Burn Slow Burn
Oh, ce sont les jours Il s´agit de la plus étrange de tous les Ce sont les nuits Il s´agit de la plus sombre à tomber
Mais qui sait? Échos dans les salles de tenement Qui sait? Bien que le piège tous les ans les
Comme un Slow Burn Nous conduisant ainsi de suite et sur Comme un Slow Burn Twirling nous tourner en rond et à l´envers
Il ya les frais généraux peur Il ya la peur overground Slow Burn Slow Burn
Comme un Slow Burn Nous conduisant ainsi de suite et sur Comme un Slow Burn
Nous tourner en rond et rond
Et voici que nous Au centre de tout cela Slow Burn Slow Burn Slow Burn