Just give me a reason, some kind of sign I´ll need a miracle to help me this time I heard what you said, and I feel the same I know in my heart that I´ll have to change
Even the stars look brighter tonight Nothing´s impossible I still believe in love at first sight Nothing´s impossible
How did we get to be this far apart? How did we get to be this far apart? I want to be with you, something to share I want to be near you, sometimes I care
Even the stars look brighter tonight Nothing´s impossible I still believe in love at first sight Nothing´s impossible Even the stars look brighter tonight Nothing´s impossible If you believe in love at first sight Nothing´s impossible
I still believe in love at first sight Nothing´s impossible
Traduction
Donne-moi juste une raison, un signe J´aurai besoin d´un miracle cette fois J´ai entendu ce que tu as dit, je ressens la même chose Au fond, je sais que je dois changer
Même les étoilent ont l´air de briller plus fort ce soir Rien n´est impossible Je crois toujours au coup de foudre Rien n´est impossible
Comment avons-nous pu autant nous éloigner ? Comment avons-nous pu autant nous éloigner ? Je veux être avec toi, avoir quelque chose à partager Je veux être près de toi, parfois cela m’importe
Même les étoilent ont l´air de briller plus fort ce soir Rien n´est impossible Je crois toujours au coup de foudre
Rien n´est impossible Même les étoilent ont l´air de briller plus fort ce soir Rien n´est impossible Si tu crois toujours au coup de foudre Rien n´est impossible
Je crois toujours au coup de foudre Rien n´est impossible