Do you know where you´re going to? Do you like the things that life is showing you? Where are you going to, do you know? Do you get what you´re hoping for? When you look behind you there´s no open door.
What are you hoping for, do you know?
Once we were standing still in time, chasing the fantasies that filled our minds. And you knew how I loved you but my spirit was free, laughing at the questions that you once asked of me. Do you know where you´re going to? Do you like the things that life is showing you? Where are you going to, do you know?
Now looking back at all we planned, we let so many dreams just slip through our hands. Why must we wait so long before we see how sad the answers to those questions can be?
Do you know where you´re going to?
Do you like the things that life is showing you? Where are you going to, do you know? Do you get what you´re hoping for? When you look behind you there´s no open door.
Traduction
Sais-tu où tu vas? Aimes-tu les choses que la vie te montre? Où vas-tu? Le sais-tu?
Comprends-tu Ce que tu espères Quand tu regardes derrière toi Il n´y a pas de porte ouverte Qu´espères-tu? Le sais-tu?
Une fois, nous nous sommes accordés Poursuivant les fantasmes Qui emplissaient nos têtes Tu savais que je t´aimais Mais mon esprit était libre Se moquant des questions Qu´une fois tu m´avais posé
Sais-tu où tu vas? Aimes-tu les choses que la vie te montre? Où vas-tu?
Le sais-tu?
En repensant, désormais, à tout ce que nous avions projeté Nous avons laissé tant de rêves Nous glisser entre les doigts Pourquoi devons-nous attendre si longtemps Avant que nous puissions voir A quel point les réponses A ces questions peuvent être tristes
Sais-tu où tu vas? Aimes-tu les choses que la vie te montre? Où vas-tu? Le sais-tu?
Comprends-tu Ce que tu espères
Quand tu regardes derrière toi Il n´y a pas de porte ouverte Qu´espères-tu? Le sais-tu?