đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales đŸŽ€đŸ’ƒ

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Dua Lipa
Titre : Good in Bed
[Take A Daytrip]
(Hey!)

Yeah, letÂŽs get to the point here
You love to disappoint me, donÂŽt ya?

You tell me what I want, but ainÂŽt no follow through
You donÂŽt follow through, no
But if you only knew me
The way you know my body, baby
Then I think maybe we could probably see this through
We could make it through, but

IÂŽve been thinking itÂŽd be better
If we didnÂŽt know each other
Then you go and make me feel okay
Got me thinking itÂŽd be better
If we didnÂŽt stay together
Then you put your hands up on my waist

I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad, bad
Messing with my head, head, head, head, head

We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed
Please, come take it out on me, me, me, me, me
I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed

ItÂŽs bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think thatÂŽs what makes us good in bed

I dedicate this verse to
All that good pipe in the moonlight
In the long nights where we did everything but talk it through
ThatÂŽs what we do, yeah
You always let me down, boy
But when youÂŽre going down, I get so up

DonÂŽt know if I can find someone who do me like you do

IÂŽve been thinking itÂŽd be better
If we didnÂŽt know each other
Then you go and make me feel okay
Got me thinking itÂŽd be better
If we didnÂŽt stay together
Then you put your hands up on my waist

I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad, bad
Messing with my head, head, head, head, head
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed
Please, come take it out on me, me, me, me, me
I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed

ItÂŽs bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think thatÂŽs what makes us good in bed
ItÂŽs bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think thatÂŽs what makes us good in bed

(Ah)
Yeah, we donÂŽt know how to talk (Mmm)
But damn, we know how to fuck

I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad, bad
Messing with my head, head, head, head, head
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed
Please, come take it out on me, me, me, me, me

I know itÂŽs really bad, bad, bad, bad
But baby, thatÂŽs what makes us good in bed

ItÂŽs bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think thatÂŽs what makes us good in bed
ItÂŽs bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think thatÂŽs what makes us good in bed

Traduction
(HĂ© !)

Ouais, allons droit au but
Tu aimes me décevoir, nŽest-ce pas ?
Tu me dis ce que je veux entendre, mais il n®y a rien qui suit

Il nÂŽy a rien qui suit, non
Mais si tu me connaissais moi
Aussi bien que tu connais mon corps, bébé
Alors peut ĂȘtre quÂŽon pourrait arriver Ă  quelque chose
On pourrait y arriver, mais

Je me suis dit que ça serait mieux
Si lÂŽon ne se connaissait pas
Puis tu viens et me fais me sentir bien
JŽai pensé que ça serait mieux
Si on ne restait pas ensemble
Puis tu poses tes mains sur mes hanches

Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien, bien
Ça me prend la tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte
On se rend tous les deux fous, fous, fous, fous, fous

Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit
SŽil te plaßt, viens te défouler sur moi, moi, moi, moi, moi
Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien
Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit

Ce nÂŽest pas bien
On se rend tous les deux fous
Ça pourrait ĂȘtre un peu triste
Mais je pense que cÂŽest ce qui nous rend si bons au lit

Je dédie ce couplet à
Tous ces bons moments au clair de lune
Ces longues nuit oĂč nous avons tout fait, sauf parler de nous

Ça c®est tout nous, yeah
Tu me laisse toujours tomber, mec
Mais quand tu descends vers le bas, je monte vite
Je ne pense pas trouver quelquÂŽun qui sait le faire aussi bien que toi

Je me suis dit que ça serait mieux
Si lÂŽon ne se connaissait pas
Puis tu viens et me fais me sentir bien
JŽai pensé que ça serait mieux
Si on ne restait pas ensemble
Puis tu poses tes mains sur mes hanches

Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien, bien
Ça me prend la tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte
On se rend tous les deux fous, fous, fous, fous, fous

Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit
SŽil te plaßt, viens te défouler sur moi, moi, moi, moi, moi
Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien
Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit

Ce nÂŽest pas bien
On se rend tous les deux fous
Ça pourrait ĂȘtre un peu triste
Mais je pense que cÂŽest ce qui nous rend si bons au lit
Ce nÂŽest pas bien
On se rend tous les deux fous
Ça pourrait ĂȘtre un peu triste
Mais je pense que cÂŽest ce qui nous rend si bons au lit

(Ah)
Yeah, on ne sait pas se parler
(Mmh)
Mais putain, on sait comment baiser

Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien, bien
Ça me prend la tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte, tĂȘte
On se rend tous les deux fous, fous, fous, fous, fous
Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit
SŽil te plaßt, viens te défouler sur moi, moi, moi, moi, moi
Je sais que ce nÂŽest pas bien, bien, bien, bien
Mais bébé, cŽest ce qui nous rend si bons au lit

Ce nÂŽest pas bien
On se rend tous les deux fous
Ça pourrait ĂȘtre un peu triste
Mais je pense que cÂŽest ce qui nous rend si bons au lit
Ce nÂŽest pas bien
On se rend tous les deux fous
Ça pourrait ĂȘtre un peu triste
Mais je pense que cÂŽest ce qui nous rend si bons au lit