Late on a Tuesday, I saw your picture You were so happy, I could just tell She´s really pretty, I think she´s a model Baby, together, you look hot as hell
And I didn´t even want to cry (Oh, what is this feeling?) Couldn´t believe it, had to ask myself why
I must´ve loved you more than I ever knew (Didn´t know I could ever feel) ´Cause I´m happy for you (Now I know everything was real) I´m not mad, I´m not hurt You got everything you deserve Oh, I must´ve loved you more than I ever knew I´m happy for you
And looking back now, I hope you see it Even the hard parts were all for the best I see where you´re at now, you picked up the pieces And then you gave them to somebody else
And I didn´t even want to cry (Oh, what is this feeling?) Couldn´t believe it, had to ask myself why
I must´ve loved you more than I ever knew (Didn´t know I could ever feel) ´Cause I´m happy for you (Now I know everything was real) I´m not mad, I´m not hurt You got everything you deserve Oh, I must´ve loved you more than I ever knew I´m happy for you
You, you, you (I´m happy for you) You, you, you (Hope you´re happy too)
Oh, I must´ve loved you more than I ever knew (Ooh)
(Didn´t know I could ever feel) ´Cause I´m happy for you (Now I know everything was real) I´m not mad (I´m not mad), I´m not hurt (I´m not hurt) You got everything you deserve Oh, I must´ve loved you more than I ever knew (Ooh) I´m happy for you
(I´m happy for you)
Traduction
Tard un mardi, j´ai vu ta photo Tu avais l´air si heureux, je pouvais le dire Elle est vraiment jolie, je pense qu´elle est mannequin Bébé, ensemble vous êtes aussi chauds que l´enfer
Et je ne voulais même pas pleurer (Oh, qu´est-ce que c´est ce sentiment?) Je ne pouvais pas y croire, j´ai dû me demander pourquoi
Je devais t´aimer plus que je ne le pensais (Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça) Parce que je suis heureuse pour toi (Maintenant je sais que tout était réel) Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée Tu as tout ce que tu mérites Je devais t´aimer plus que je ne le pensais Je suis heureuse pour toi
Et en regardant en arrière maintenant, j´espère que tu le vois
Même les moments difficiles étaient pour le mieux Je vois où tu en es maintenant, tu as ramassé les morceaux Et puis tu les as donnés à quelqu´un d´autre
Et je ne voulais même pas pleurer (Oh, qu´est-ce que c´est ce sentiment?) Je ne pouvais pas y croire, j´ai dû me demander pourquoi
Je devais t´aimer plus que je ne le pensais (Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça) Parce que je suis heureuse pour toi (Maintenant je sais que tout était réel) Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée Tu as tout ce que tu mérites
Je devais t´aimer plus que je ne le pensais Je suis heureuse pour toi
Toi, toi, toi (Je suis heureuse pour toi) Toi, toi, toi (J´espère que tu es heureux aussi)
Oh, je devais t´aimer plus que je ne le pensais (Ooh) Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça Parce que je suis heureuse pour toi Maintenant je sais que tout était réel Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée (Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée) Tu as tout ce que tu mérites Oh, je devais t´aimer plus que je ne le pensais (Ooh) Je suis heureuse pour toi