Accueil  💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Dylan Conrique
Titre : Birthday Cake
You called with the news, I thought you were kidding
You were always joking all the time
You kept breathing but stopped living, held it like poison inside

They say everything happens for a reason but it only makes you mad
´Cause how in the hell can you believe them, when nothing brings her back?

It´s hard to know (To know) what she would say
But I think she´d

Want you to live like the world´s on fire
Want you to love like hearts don´t break (Don´t break)
NevĐľr look down when you walk the wire
LikĐľ she made it to 48, still made your birthday cake

All the pictures on the same walls, it´s like she just went to the store
And when you look into the mirror, does it make you miss her more?

Win or lose, she was always on your side, never missed a match
And when you see the moon, do you remember? She loved you there and back

It´s hard to know (To know) what she would say (Would say)
But I think she´d

Want you to live like the world´s on fire
Want you to love like hearts don´t break
Never look down when you walk the wire
Like she made it to 48, still made your birthday cake (Cake)

(Want you to live)
Oh-oh-oh
(Want you to live)

Oh-oh-oh
(Want you to live, want you to live)

Want you to live like the world´s on fire
Want you to love like hearts don´t break
Never look down when you walk the wire
Like she made it, she made it, oh-oh
Want you to live like the world´s on fire
Want you to love like hearts don´t break
Never look down when you walk the wire
Like she made it to 48, still made your birthday cake

Traduction
Tu m’as appelé pour m’annoncer la nouvelle, je pensais que tu plaisantais
Tu plaisantais tout le temps
Tu as continuÊ à respirer mais tu as cessÊ de vivre, tu l´as retenu à l´intÊrieur comme du poison

Ils disent que tout arrive pour une raison mais ça te rend en colère
Parce que comment peux-tu les croire, quand rien ne peut la ramener ?

C´est dur de savoir (de savoir) ce qu´elle dirait
Mais je pense qu´elle

Voudrait que tu vives comme si le monde ĂŠtait en feu
Elle voudrait que tu aimes comme si les coeurs ne pouvaient pas se briser (ne pouvaient pas se briser)
Que tu ne baisses pas les yeux lorsque tu marches
Comme si elle avait atteint 48 ans, et elle fait ton gâteau d´anniversaire

Toutes les photos sont encore sur le mur, c´est comme si elle Êtait juste parti au magasin
Et quand tu te regardes dans le miroir, est-ce qu´elle te manque plus ?
Gagnant ou perdant, elle Êtait toujours de ton côtÊ, elle n´a jamais manquÊ un match
Et quand tu regardes la lune, est ce que tu te souviens qu’elle t’a aimé?

C´est dur de savoir (de savoir) ce qu´elle dirait
Mais je pense qu´elle

Voudrait que tu vives comme si le monde ĂŠtait en feu
Elle voudrait que tu aimes comme si les coeurs ne pouvaient pas se briser

Que tu ne baisses pas les yeux lorsque tu marches
Comme si elle avait atteint 48 ans, et elle fait ton gâteau d´anniversaire

(Elle voudrait que tu vives)
Oh oh oh
(Elle voudrait que tu vives)
Oh oh oh
(Elle voudrait que tu vives)

Voudrait que tu vives comme si le monde ĂŠtait en feu
Elle voudrait que tu aimes comme si les coeurs ne pouvaient pas se briser
Que tu ne baisses pas les yeux lorsque tu marches
Comme si elle ĂŠtait encore lĂ , oh-oh

Voudrait que tu vives comme si le monde ĂŠtait en feu
Elle voudrait que tu aimes comme si les coeurs ne pouvaient pas se briser
Que tu ne baisses pas les yeux lorsque tu marches
Comme si elle avait atteint 48 ans, et elle fait ton gâteau d´anniversaire