You are the one, girl You know that it´s true I´m feeling younger Every time that I´m alone with you
We were sitting in a parked car Stealing kisses in a front yard We got questions we shouldn´t had asked but
How would you feel If I told you I loved you It´s just something that I want to do I´m taking my time, spending my life Falling deeper in love with you So tell me that you love me too
In the summer, as the lilacs blew Blood flows deeper than a river Every moment that I spend with you
We were sat upon our best friend´s roof I had both of my arms around you Watching the sunrise replace the moon
How would you feel If I told you I loved you It´s just something that I want to do I´m taking my time, spending my life Falling deeper in love with you So tell me that you love me too
We were sitting in a parked car Stealing kisses in a front yard We got questions we shouldn´t had asked
How would you feel If I told you I loved you It´s just something that I want to do I´m taking my time, spending my life Falling deeper in love with you So tell me that you love me too
Tell me that you love me too Tell me that you love me too
Traduction
Chérie, tu es la seule Tu sais que c´est vrai Je me sens plus jeune Chaque fois que je suis seul avec toi
On était assis dans une voiture garée Devant une maison, on échangeait des baisers volés On avait des questions qu´on n´aurait pas dû se poser mais...
Comment tu te sentirais Si je te disais que je t´aimais ? C´est précisément ce que je veux faire Je prends mon temps, je passe ma vie A tomber de plus en plus amoureux de toi Alors, dis-moi que tu m´aimes aussi
L´été, alors que le vent balaie les lilas Le sang coule plus abondamment que l´eau du fleuve A chaque moment que je passe avec toi
On était assis sur le toit de l´immeuble où vit notre meilleur(e) ami(e) Mes bras t´enlaçaient On regardait le lever du soleil remplacer la lune
Comment tu te sentirais Si je te disais que je t´aimais ? C´est précisément ce que je veux faire Je prends mon temps, je passe ma vie A tomber de plus en plus amoureux de toi Alors, dis-moi que tu m´aimes aussi
On était assis sur le toit de l´immeuble où vit notre meilleur(e) ami(e) Mes bras t´enlaçaient On regardait le lever du soleil remplacer la lune
Comment tu te sentirais
Si je te disais que je t´aimais ? C´est précisément ce que je veux faire Je prends mon temps, je passe ma vie A tomber de plus en plus amoureux de toi Alors, dis-moi que tu m´aimes aussi Dis-moi que tu m´aimes aussi Dis-moi que tu m´aimes aussi