O Holy Night The stars are brightly shining It is the night of our dear Savior´s birth Long lay the world in sin and error pining Til He appeared and the spirit felt its worth
A thrill of hope, the weary world rejoices For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees O hear the angel voices O night divine O the night when Christ was born
O Holy Night The stars are brightly shining
Truly, He taught us to love one another His law is love and His gospel is peace Chains He shall break for the slave is our brother And in His name all oppression shall cease O the world, the star is sweetly gleaming Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Fall on your knees O hear the angel voices O night divine O the night when Christ was born O night divine
O the night when Christ was born When Christ was born When Christ was born
Traduction
Ô sainte nuit, les étoiles brillent toutes intensément. C´est la nuit de la naissance de notre cher Sauveur. Longtemps, le monde a sombré dans le péché et la décrépitude,
jusqu´au jour où Il est arrivé et que son esprit a senti sa valeur. Un frisson d´espoir, le monde las se réjouit pour qu´un nouveau magnifique jour se lève.
Mettez-vous à genoux. Oh, entendez les voix de l´ange. Oh, nuit divine... Oh, la nuit où le Christ est né.
Ô sainte nuit, les étoiles brillent toutes intensément.
Il nous a appris à aimer autrui. Il n´a d´autre loi que l´amour, Son évangile est la paix. Il brisera les chaînes parce que l´esclave est ton frère,
et en Son nom, toute oppression cessera. Oh le monde, l´étoile brille doucement. De doux hymnes de joie de chœurs reconnaissants s´élèvent !
Mettez-vous à genoux. Oh, entendez les voix de l´ange. Oh, nuit divine... Oh, la nuit où le Christ est né. Oh, nuit divine...
Oh, la nuit où le Christ est né. Où le Christ est né Où le Christ est né