💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Enrique Iglesias
Titre : Llorame Un Río
No sé lo que nos pasó (Lo que nos pasó)
Que en un instante se nos fue el amor y el frío llegó (Llegó)
No sé, ay, pero también

Sabes que a mí me sucedió y no tengo explicación

Como era de cristal el cielo
Se me rompió y ahora hay vidrios en el suelo, woh-oh, oh-oh

Porque yo tengo la razón, llórame un río (Llórame un río)
Para aliviar mi corazón llórame un río (Llórame un río)
Y si me quieres de nuevo en tu cama, ven, llórame un río (Llórame)
Solo querías desafiarme y hasta cambiarme por el mar, y yo me río

Oh-oh, woh-oh

Dime qué fue, ¿la espina o la flor?
En una rosa roja que dejó herida y dolor (Woh, no)
Sigo pensando, imaginando lo que pudo ser
Que de repente dejó de existir todo el amor que yo te di

Y la ternura que nos daba vueltas
Y la locura detrás de la puerta

Porque yo tengo la razón, llórame un río (Llórame un río)

Para aliviar mi corazón llórame un río (Llórame un río)
Y si me quieres de nuevo en tu cama, ven, llórame un río (Eh-eh)
Solo querías desafiarme y hasta cambiarme por el mar
Porque yo tengo la razón, llórame un río (Ay, llórame un río)
Para aliviar mi corazón llórame un río (Llórame un río)
Y si me quieres de nuevo en tu cama, ven, llórame un río (Llórame, llórame)
Solo querías desafiarme y hasta cambiarme por el mar

Oh-oh, woh-oh
En vez de llorar, me río

Oh-oh, woh-oh
Oh-oh

Traduction
Je ne sais pas ce qui nous est arrivé (ce qui nous est arrivé)
Qu´en un instant notre amour nous a quitté et le froid est arrivé (Il est arrivé)

Je ne sais pas, oh, mais aussi
Tu sais que cela m´est arrivé et je n´ai aucune explication.

Comment le ciel était fait de verre
Il s´est cassé et maintenant il y a du verre sur le sol, woh-oh, oh-oh

Parce que j´ai raison, pleure-moi une rivière (Pleure-moi une rivière)
Pour apaiser mon cœur, pleure-moi une rivière (Pleure-moi une rivière)
Et si tu veux que je retourne dans ton lit, viens, pleure-moi comme une rivière (Pleure-moi)
Tu voulais juste me défier et même me remplacer par la mer, et je ris

Oh-oh, woh-oh

Dis-moi ce que c´était, l´épine ou la fleur ?
Dans une rose rouge qui a laissé des blessures et de la douleur (Woh, non)
Je continue de penser, d´imaginer ce qui aurait pu être
Que tout à coup tout l´amour que je t´ai donné a cessé d´exister

Et la tendresse qui nous enveloppait
Et la folie derrière la porte

Parce que j´ai raison, pleure-moi une rivière (Pleure-moi une rivière)
Pour apaiser mon cœur, pleure-moi une rivière (Pleure-moi une rivière)
Et si tu veux que je retourne dans ton lit, viens, pleure-moi comme une rivière (Eh-eh)
Tu voulais juste me défier et même me remplacer par la mer
Parce que j´ai raison, pleure-moi comme une rivière (Oh, pleure-moi comme une rivière)
Pour apaiser mon cœur, pleure-moi une rivière (Pleure-moi une rivière)
Et si tu veux que je retourne dans ton lit, viens, pleure-moi comme une rivière (Pleure-moi, pleure-moi)
Tu voulais juste me défier et même me remplacer par la mer

Oh-oh, woh-oh
Au lieu de pleurer, je ris
Oh-oh, woh-oh
Oh oh