[Eros Ramazzotti & Alessia Cara] Non avere mai paura Che ogni cosa che ti dico Se ne andrà col tempo Come parole al vento
Che un giorno perderà calore Come d´inverno il sole O se ne andrà all´inferno Nella rabbia di un momento Presto o tardi Sfiorirà così negli anni Dentro ad occhi stanchi Non temere che qualcosa cambi Every single stone we set will stay
[Eros Ramazzotti & Alessia Cara] Come un promessa sempre uguale Una parola data che rimane Dentro gli anni e i giorni tale e quale Senza farsi cancellare via And if sometimes I swim against the tide Wisdom I can´t take the sight of Don´t forget to keep it foremost in your mind
Whatever words I say for now I stand by forever
[Eros Ramazzotti & Alessia Cara] Non pensare che domani Cambierà il mio modo di guardarti Quando avanzeranno gli anni E saremo un po´ più grandi Tu non preoccuparti Te lo dico alla luce del sole Sarai sempre amore Tutto questo non potrà cambiare
Like a promise that´s forever spoken A sacred bond that will remain unbroken Through the days and years we see us token Every moment will mean everything to me E attraverserà così contro corrente Il giudizio della gente
Non scordarti mai ma tieni bene a mente Quello che ti dico ora Vale per sempre Stand by forever Vale per sempre Una promessa sempre uguale Una parola che rimane (*stand by forever*) Dentro i giorni tale e quale E attraverserà così contro corrente Wisdom I can´t take the sight of Non scordarti mai ma tieni bene a mente Quello che ti dico ora Vale per sempre Stand by forever Stand by forever (forever) Vale per sempre Vale per sempre Vale per sempre
Per sempre
Traduction
[Eros Ramazzotti et Alessia Cara] N´aie jamais peur Que chaque chose que je te dis S´en aille avec le temps Comme les mots balayés par le vent
N´aie pas peur qu´un jour manque la chaleur Comme le soleil en hiver Ou qu´elle aille en enfer Dans un moment de colère Tôt ou tard Tout flétrira ainsi, au fil des années Dans tes yeux fatigués Ne crains pas que quelque chose change Chaque pierre qu´on pose restera
[Eros Ramazzotti et Alessia Cara] Comme une promesse, toujours la même Un mot lancé, qui reste Au fil des années et des jours, tel quel Sans être supprimé Et si parfois je nage à contre-courant Si je ne supporte plus la vue de la sagesse N´oublie pas de la garder au premier plan dans ta tête
Quels que soient les mots que je dis, désormais je reste pour toujours à tes côtés
[Eros Ramazzotti et Alessia Cara] Ne pense pas que demain Changera ma façon de te regarder Quand avanceront les années Et qu´on sera un peu plus âgés Ne t´inquiète pas Je te le dis à la lumière du jour Tu seras toujours mon amour Tout ça ne pourra pas changer
Comme une promesse faite pour toujours Un lien sacré qui restera indéfectible Au fil des jours et des années, on voit les signes Chaque instant représentera tout pour moi
Et on traversera ainsi les contre-courants On surmontera les jugements des gens N´oublie jamais mais garde bien à l´esprit Que ce que je te dis maintenant Vaut pour toujours Je reste pour toujours à tes côtés Ça vaut pour toujours Une promesse, toujours la même Un mot qui reste (je reste pour toujours à tes côtés) Au fil des jours, tel quel Et on traversera ainsi les contre-courants Si je ne supporte plus la vue de la sagesse N´oublie jamais, mais garde bien à l´esprit Que ce que je dis maintenant Vaut pour toujours Je reste pour toujours à tes côtés Je reste pour toujours à tes côtés (pour toujours)
Ça vaut pour toujours Ça vaut pour toujours Ça vaut pour toujours Pour toujours