Growing up in the golden age Throwing rocks at your window pane "Kiss me once and I´ll float away" But that ain´t me anymore Well I don´t mind if I sell my soul
To get a song on the radio "Credit cards and my student loans" That´s so millennial
Do you remember how it feels to be young? Do you remember? We could be anyone Now I miss the view from the floor of your room September came way too soon Do you remember how it feels to be young? It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah
Remember cutting class we would smoke and chill It was only gym and lunch We thought it was real I was even failing math, I ain´t even care
Yeah just to be around you made it worth it I dropped out, but you still said I´m perfect I remember at the prom you was perfect I remember you were walking on graduation day I never got the chance to say That I remember all the time that we spent And I remember you were really my friend And I remember you were really my friend And I remember when they all looked and laughed Now it´s crazy how they all on yo ass
It feels great, mothafucka, yeah baby yeah It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah
Do you remember how it feels to be young? Do you remember?
We could be anyone Now I miss the view from the floor of your room September came way too soon Do you remember how it feels to be young? It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah It feels great, mothafucka, yeah
Traduction
J´ai grandi à l´âge d´or Jeté des pierres contre tes carreaux "Embrasse-moi une fois et je partirai à la dérive" Mais ça n´est plus du tout moi
Ma fois, peu importe si je vends mon âme Pour qu´une de mes chansons passe à la radio "Cartes de crédit et prêts étudiants" C´est tellement dans l´air du temps
Tu te souviens de ce que ça fait d´être jeune ? Tu t´en souviens ? On pouvait être n´importe qui Maintenant, elle me manque la vue du plancher de ta chambre Il est arrivé trop tôt, le mois de septembre Tu te souviens de ce que ça fait d´être jeune ? Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais !
Tu te souviens quand on séchait les cours ? On fumait et on décompressait
C´était que la gym et le dej On pensait que c´était vrai Même si j´échouais en math, je m´en foutais Ouais, rien que pour être avec toi, ça en valait la peine ! J´ai arrêté les cours, mais tu disais toujours que j´étais parfait Je me souviens qu´au bal de promo, tu étais parfaite Le jour de la remise des diplômes, je me souviens comme tu marchais Je n´ai jamais eu l´occasion de dire Que je me souviens de tous les moments qu´on passait Et que je me rappelle que tu étais vraiment mon amie Et que je me rappelle que tu étais vraiment mon amie
Et que je n´ai pas oublié quand ils nous regardaient tous et riaient Maintenant, c´est dingue de voir comme ils sont tous après toi
Ca fait un sacré bien, putain, ouais, bébé, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais !
Tu te souviens de ce que ça fait d´être jeune ? Tu t´en souviens ? On pouvait être n´importe qui Maintenant, elle me manque la vue du plancher de ta chambre Il est arrivé trop tôt, le mois de septembre Tu te souviens de ce que ça fait d´être jeune ?
Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais ! Ca fait un sacré bien, putain, ouais !