You´ll never speak of me All that heâ needsâ from youâ loving
Ifâ this isâ â You´ll never speak of me Allâ that he needs from youâ loving If this isâ â Love the way you come You want too much, I can´t be proud
I still really, really want you Yes I do (Yes I do, I still, really, really) I still really, really want you Yes I do, I still I still really, really want you Yes I do (Yes I do), I still Love the way you come You want too much, I can´t be proud I still really, really want you Yes I do (Yes I do, I still, really, really) I still really, really want you
Yes I do, I still I still really, really want you Yes I do (Yes I do), I still-I-I-I
Still want youâcan I doâcan I You can´tâ âI doâ âI do Still wantâ âcan I doâ âcan I You can´t I still wantâ âcan I do You can´tâ âyou can´t Really, really want you, yes I do, mm, yeah
Lo que el quiere de ti, yo no se lo negarĂa Si esto no me ha partido, ya no me partirĂŠ, nunca Si puedo soportar lo que siento, Âżpor quĂŠ me ´toy cayendo? Porque me ´toy cayendo?
Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (Cayendo) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?) Oh, oh, oh (¿Por quÊ me ´toy cayendo?)
Traduction
Est-ce que c´est, ooh, uh Est-ce que c´est, ooh, uh
Tu ne parleras jamais de moi Tout ce dont il a besoin, c´est de ton amour
Si c´est â Tu ne parleras jamais de moi Tout ce dont il a besoin, c´est de ton amour Si c´est â J´aime ta façon de te pointer Tu en veux trop, je ne serai jamais fier
J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai (Oui c´est vrai, toujours, vraiment, vraiment) J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai, toujours J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai (Oui c´est vrai) encore J´aime ta façon de te pointer Tu en veux trop, je ne serai jamais fier J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai (Oui c´est vrai, toujours, vraiment, vraiment)
J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai, encore J´ai encore vraiment, vraiment du dÊsir pour toi Oui c´est vrai (Oui c´est vrai) e-e-encore
J´ai encore du dĂŠsir pour toi â est-ce que je peux â je peux ? Tu ne peux pas â c´est vrai â c´est vrai J´ai encore du dĂŠsir â est-ce que je peux â je peux ? Tu ne peux pas J´ai encore â est-ce que je peux â Tu ne peux pas â tu ne peux pas Vraiment, vraiment du dĂŠsir pour toi, oui c´est vrai, mm, ouais
Ce qu´il veut de toi, je ne peux pas le nier Si j´en ressors intact, je serai indestructible, à jamais
Si je peux supporter ce que je ressens, pourquoi est-ce que je me perds ? Pourquoi est-ce que je me perds ?
Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Je me perds) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?) Oh, oh, oh (Pourquoi est-ce que je me perds ?)