Why do I do, just as you say Why must I just, give you your way Why do I sigh, why don´t I try - to forget
It must have been, that something lovers call fate
Kept me saying: "I have to wait" I saw them all, just couldn´t fall - ´til we met
It had to be you, it had to be you I wandered around, and finally found - the somebody who Could make me be true, and could make me be blue And even be glad, just to be sad - thinking of you
Some others I´ve seen, might never be mean Might never be cross, or try to be boss But they wouldn´t do For nobody else, gave me a thrill - with all your faults, I love you still It had to be you, wonderful you It had to be you
Traduction
Pourquoi fais-je ce que tu dis ? Pourquoi dois je faire à ta façon ? Pourquoi je soupire plutôt que d´essayer d´oublier ?
Ca doit être ce quelque chose que les amants appellent le destin Qui ne cesse de me dire "Je dois attendre" Je les ai toutes rencontrées, aucune ne me faisait tomber, jusqu´à toi
Ça ne pouvait être que toi Ça ne pouvait être que toi J´ai longtemps erré Avant de finalement trouver L´être aimé Tu donnes un sens à ma vie Je goûte à la mélancolie Et même à la joie D´être triste en songeant à toi
D´autres que toi Ne m´auraient jamais blessé
Ne se seraient jamais emportées Ne m´auraient jamais dominé Mais ne sont pas pour moi Toi seule me fait vibrer Tes défauts ne m´empêchent pas de t´aimer Ça ne pouvait être que toi Ma merveille Ça ne pouvait être que toi