Yeah, I´m fried Yeah, I´m fried I just blew a check in the strip club on a Wednesday She ain´t goin´, then I´ma ask her what her friend say Yeah, I´m fried Yeah, I´m fried Yeah, I´m fried I´m still high from the night before and I popped another one Do you roll, roll, roll, like the stone? Do you got more than two or three phones? Do you?
I´m fried, yes, fried I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe
I´m fucked up ´bout lil´ shorty Hold a nigga down and she tote my Glock 40 Bust her down, ice her out just like my artists Every time we link, it´s like we throwin´ a private party Yeah, yeah, walk inside the strip club, I´m just a walkin´ bankroll I don´t want my old hoes ´cause them hoes all old Lookin´ for that young shit, twenty-four Baby have buns, shit, I´m bendin´ it over Big pimpin´, rockin´ with her like I´m Dame Dash She waitressin´ at Starlets, ain´t too many I ain´t had
She Spanish, she can´t call me, "Papi," I make her call me, "Dad" Her panties off, she come through every time when I smash She ain´t try to charge, but anyway, I gave her a lil´ cash I´m poppin´ it off, I´m tryna make her ex-nigga mad Leaned up, just took two pills, damn, a nigga throwed Underhand, overhand, the money gettin´ blowed
Yeah, I´m fried Yeah, I´m fried I just blew a check in the strip club on a Wednesday I don´t care if she ain´t goin´, then ask her what her friend say
I bet she say, "Comprende" Yeah, yeah, fried Yeah, I´m fried I fuck with shorty ´cause shorty is a vibe Right To my left and my right And my front I got blunts and I love puttin´ on stunts, uh, yeah
Take a shot every day, we gon´ get high every day Told my girl I been cuttin´ off shorty, wouldn´t hit her anyway Same day, any way, then had to make sure she sign an NDA Pretty girls all across the world, they know sensei This mud got my mind gone, different tax bracket, different time zone
Drink out the Styrofoam, but I ain´t never been this high though I just got my roll on, I ain´t popped like this in so long I just like to vibe on her, went plain jane, two-tone Took a couple uppers, downers, mixed ´em up together Runnin´ through this money like it´s never felt better I just went to Cleef and bought the store from overseas Shorty got me blowin´ money fast like Meech
I´m fried, yes, fried I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe
I´m fried, yes, fried I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe I´m fucked up ´bout lil´ shorty, she a vibe
You know, we the best in the business Why you think I mean when I say that? What the fuck you think I mean when I say that, man? We the best in the business There is no competition for us, man
Traduction
(Métro) Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Ouais
Ouais, je suis défoncé Ouais
Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Je viens de claquer un chèque dans le strip club un mercredi Si elle ne vient pas, je vais lui demander ce que son amie pense Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Je suis toujours défoncé de la veille et j´en ai pris un autre Est-ce que tu roules, roules, roules, comme la pierre ? Est-ce que tu as plus de deux ou trois téléphones ?
Est-ce que tu ?
Je suis défoncé, oui, défoncé Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool
Je suis foutu à cause de cette petite Elle soutient son mec et elle porte mon Glock 40 Je la déshabille, je la gâte comme mes artistes Chaque fois qu´on se voit, c´est comme si on faisait une fête privée Ouais, ouais, j´entre dans le strip club, je suis juste un portefeuille ambulant Je ne veux pas de mes anciennes copines parce qu´elles sont toutes vieilles
Je cherche du jeune, vingt-quatre ans Bébé a des fesses, je la plie en deux Grand séducteur, je suis avec elle comme si j´étais Dame Dash Elle est serveuse à Starlets, il n´y en a pas beaucoup que je n´ai pas eues Elle est espagnole, elle ne peut pas m´appeler "Papi", je la fais m´appeler "Papa" Elle enlève sa culotte, elle vient à chaque fois que je la saute Elle n´a pas essayé de me faire payer, mais de toute façon, je lui ai donné un peu d´argent Je commence, j´essaie de rendre son ex jaloux Je suis défoncé, je viens de prendre deux pilules, putain, je suis défoncé Sous la main, au-dessus de la main, l´argent est en train de partir
Ouais, je suis défoncé Ouais, je suis défoncé Je viens de claquer un chèque dans le strip club un mercredi Je m´en fiche si elle ne vient pas, alors demande à son amie ce qu´elle pense Je parie qu´elle dira "Comprends" Ouais, ouais, défoncé Ouais, je suis défoncé Je m´entends bien avec cette petite parce qu´elle est cool D´accord À ma gauche et à ma droite Et devant moi J´ai des joints et j´aime faire des cascades, euh, ouais
Prends un verre tous les jours, on va se défoncer tous les jours
J´ai dit à ma copine que j´avais largué cette petite, je ne la toucherais de toute façon pas Le même jour, de toute façon, j´ai dû m´assurer qu´elle signe un accord de confidentialité Les jolies filles du monde entier, elles connaissent sensei Cette boue m´a fait perdre la tête, différente tranche d´imposition, différent fuseau horaire Je bois dans du polystyrène, mais je n´ai jamais été aussi défoncé Je viens de me lâcher, je n´ai pas été comme ça depuis longtemps J´aime juste être avec elle, je suis allé simple, deux tons J´ai pris quelques stimulants, des calmants, je les ai mélangés Je dépense cet argent comme si ça n´avait jamais été aussi bon
Je viens d´aller à Cleef et j´ai acheté le magasin à l´étranger Cette petite me fait dépenser de l´argent rapidement comme Meech
Je suis défoncé, oui, défoncé Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis défoncé, oui, défoncé Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool Je suis foutu à cause de cette petite, elle est cool
Tu sais, nous sommes les meilleurs dans le business Pourquoi tu penses que je dis ça ? Qu´est-ce que tu crois que je veux dire quand je dis ça, mec ? Nous sommes les meilleurs dans le business Il n´y a pas de concurrence pour nous, mec.