Every night of the year The dancer confronts her fear ´Bout her image and her worth Or whether she´s doomed or cursed To be insecure for the rest of her days
And as she climbs up on a stage She glances at the perverts who pay her wage She says, "Life is suffering, oh, yes, I know But could you let me go?" Uh
´Cause I´m the one you´re gonna miss I´m the one that you´ll hold dear About me, they´ll reminisce Every night of the year
The writer confronts his fear Has he done all he could And will he be understood? Or will his work be a dime-store luxury? And as he sits at his desk He starts to burn up all his texts He says, "Pain is pleasure, or so they say But me, I gotta find my own way"
´Cause I´m the one you´re gonna miss I´m the one that you´ll hold dear About me, they´ll reminisce Every night of the year
Every night of the year The actress confronts her fear Little one steps on a stage She thinks, "What am I doing here?" And as she takes her mark, she says, wondering, "Is this a phase?" And is this all a gift Or is she missing all of it? But if she sees her mom smile Then it really drives her wild ´Cause her acceptance and approval was worth her while
When there´s nowhere to run and hide It´s just me and you behind the mirror She keeps screamin´ inside Every night of the year
Tous les soirs de l´année La danseuse confronte sa peur Sur son image et sa valeur Ou si elle est condamnée ou maudite Ne pas être en sécurité pour le reste de ses jours
Et quand elle monte sur une scène Elle jette un œil aux pervers qui paient son salaire Elle dit: "La vie souffre, oh, oui, je sais Mais pourriez-vous me laisser partir? " Euh
Parce que je suis celui qui va te manquer Je suis celui que tu chériras De moi, ils se souviendront Tous les soirs de l´année
L´écrivain confronte sa peur A-t-il fait tout ce qu´il pouvait Et va-t-il être compris? Ou son travail sera-t-il un luxe de dix sous? Et en s´asseyant à son bureau Il commence à brûler tous ses textes Il dit: "La douleur est un plaisir, ou alors ils disent Mais moi, je dois trouver ma propre voie"
Parce que je suis celui qui va te manquer Je suis celui que tu chériras De moi, ils se souviendront Tous les soirs de l´année
(Ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
Tous les soirs de l´année L´actrice confronte sa peur Petit pas sur une scène Elle se demande: "Qu´est-ce que je fais ici ?" And as she takes her mark, she says, wondering, "Is this a phase?" And is this all a gift Or is she missing all of it? But if she sees her mom smile Then it really drives her wild ´Cause her acceptance and approval was worth her while
Et en prenant ses marques, elle dit, en se demandant: "Est-ce une phase?" Et est-ce-que tout ça est un cadeau
Ou est-elle en train de tout louper ? Mais si elle voit sa maman sourire Ensuite, ça la rend vraiment cool Parce que son acceptation et son approbation en valaient la peine
Quand il n´y a nulle part où courir et se cacher C´est juste toi et moi derrière le miroir Elle continue de crier à l´intérieur Tous les soirs de l´année