Hahaha Yee Let´s do it, haha (We outside) You know (Okay, okay, ha-ha-ha-ha) Uh
I got a model by my side lookin´ at me heavy-eyed In a tiny red dress, is she the devil in disguise? I think she knows I came in this bitch with party supplies Anything flies, you got somethin´ that can help me energize (Yeah) Wearin´ shit they never seen before I shop at spots that you gotta make appointments for Man, I head to LES where you gotta buzz the door Go out at one and we don´t leave before four And I been in the back room, homie said he had shrooms Psilocybin capsules, I be feelin´ that soon Passed her the bag, then she took it to the bathroom
Cleaned it out again, I ain´t know shorty was a vacuum
Been mixin´ all sorts of things with faces I never seen Forgot that I was famous, man, whatever famous mean Will I wake up in the mornin´? Who´s this stranger in my sheets? Tellin´ myself to chill, the inevitable repeats, yeah
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?) 24/7, 365 (We outside, all day) Whole gang with me and we outside (Outside)
Outside, outside, outside (Outside) What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?) 24/7, 365 (All day) Whole gang with me and we outside (Outside) Outside, outside, outside (We outside)
Haha (You outside?) Uh (You outside?) Let´s do it (You outside?), haha, ha Okay, okay Ha-ha-ha, huh
I been fuckin´ this summer shit up Breakin´ the rules, I´m with my sneaky link, he tryna link up
He got his girl blowin´ up his phone, but he with me, he ain´t pickin´ up I´m talkin´ four-door black truck, I´m talkin´ Don Julio in the cup We workin´ night every other day ´cause we grab a plate and we don´t give a fuck I´m talkin´ five-star, mm-hmm, I´m talkin´ five-star dates I´m tryna make him my lil´ eater, put my Crumble Cookie all up in his face (Mm) Uh, ´cause I´m a five-star bitch I need some five-star dick ´Cause I got a five-star clique And when I climb on his face, that´s where I five-star sit You bitches ain´t five-star shit, bet you five-star hit Haha, are you shittin´ me or are you kidding me?
Hahaha All summer (Outside), we are outside (We outside) Hahaha
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?) 24/7, 365 (We outside, all day) Whole gang with me and we outside (Outside) Outside, outside, outside (Outside) What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?) 24/7, 365 (All day) Whole gang with me and we outside (Outside) Outside, outside, outside (We outside)
(You outside? We outside)
Uh-uh-uh-uh-uh 24/7, we outside I don´t know where y´all at, I don´t know where y´all be But if you not outside, where the fuck are you? Haha All summer Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh Let´s do it
Traduction
Hahaha Yee Allons-y, haha (On est dehors) Tu sais (D´accord, d´accord, ha-ha-ha-ha) Euh
J´ai un mannequin à mes côtés qui me regarde lourdement Dans une petite robe rouge, est-elle le diable déguisé ? Je pense qu´elle sait que je suis venu ici avec des fournitures de fête Tout est permis, tu as quelque chose qui peut m´aider à me dynamiser (Ouais) Portant des trucs qu´ils n´ont jamais vus avant Je fais du shopping dans des endroits où tu dois prendre rendez-vous Mec, je me dirige vers LES où tu dois sonner à la porte On sort à une heure et on ne part pas avant quatre heures Et j´ai été dans l´arrière-salle, un pote a dit qu´il avait des champignons
Des capsules de psilocybine, je vais ressentir ça bientôt Je lui ai passé le sac, puis elle l´a emmené aux toilettes Nettoyé à nouveau, je ne savais pas que la petite était un aspirateur
J´ai mélangé toutes sortes de choses avec des visages que je n´ai jamais vus J´ai oublié que j´étais célèbre, mec, peu importe ce que célèbre signifie Vais-je me réveiller le matin ? Qui est cet étranger dans mes draps ? Je me dis de me calmer, l´inévitable se répète, ouais
Que veux-tu ? Où es-tu, G ? Tu es dehors ? (Tu es dehors ?) 24/7, 365 (On est dehors, toute la journée) Toute la bande est avec moi et on est dehors (Dehors) Dehors, dehors, dehors (Dehors) Que veux-tu ? Où es-tu, G ? Tu es dehors ? (Tu es dehors ?) 24/7, 365 (Toute la journée) Toute la bande est avec moi et on est dehors (Dehors) Dehors, dehors, dehors (On est dehors)
Haha (Tu es dehors ?) Euh (Tu es dehors ?) Allons-y (Tu es dehors ?), haha, ha D´accord, d´accord
Ha-ha-ha, hein
J´ai foutu en l´air cet été Enfreignant les règles, je suis avec mon lien secret, il essaie de se connecter Il a sa copine qui lui fait exploser le téléphone, mais il est avec moi, il ne décroche pas Je parle d´un camion noir à quatre portes, je parle de Don Julio dans la tasse On travaille nuit après nuit parce qu´on prend une assiette et on s´en fout Je parle de cinq étoiles, mm-hmm, je parle de rendez-vous cinq étoiles J´essaie de faire de lui mon petit mangeur, je mets mon Crumble Cookie tout dans son visage (Mm) Euh, parce que je suis une salope cinq étoiles J´ai besoin d´une bite cinq étoiles
Parce que j´ai une clique cinq étoiles Et quand je grimpe sur son visage, c´est là que je m´assois cinq étoiles Vous, les salopes, vous n´êtes pas cinq étoiles, je parie que vous êtes cinq étoiles Haha, tu me fais chier ou tu te moques de moi ? Hahaha Tout l´été (Dehors), nous sommes dehors (On est dehors) Hahaha
Que veux-tu ? Où es-tu, G ? Tu es dehors ? (Tu es dehors ?) 24/7, 365 (On est dehors, toute la journée) Toute la bande est avec moi et on est dehors (Dehors) Dehors, dehors, dehors (Dehors)
Que veux-tu ? Où es-tu, G ? Tu es dehors ? (Tu es dehors ?) 24/7, 365 (Toute la journée) Toute la bande est avec moi et on est dehors (Dehors) Dehors, dehors, dehors (On est dehors)
(Tu es dehors ? On est dehors) Euh-euh-euh-euh-euh 24/7, on est dehors Je ne sais pas où vous êtes, je ne sais pas où vous êtes Mais si vous n´êtes pas dehors, où diable êtes-vous ? Haha Tout l´été Euh-euh-euh-euh-euh-euh-euh-euh