Underneath it all I feel a sadness But there´s something beautiful, (hahaha, uh) Behind the madness Underneath it all
I´m torn apart Before we even fall We probably shouldn´t start (Ooh, ooh, ooh, ooh)
´Cause I´m a lonely man (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) ´Cause I´m a lonely man (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh)
This probably won´t work I warned you I was bad news This will only hurt Underneath it all But you love your taboos So many red flags Cocaine and tattoos Glassy eyes with bags
I shouldn´t be around you I shouldn´t be around you
´Cause I´m a lonely man (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) ´Cause I´m a lonely man (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) ´Cause I´m a lonely man
Many moons ago I dropped my soul outside Left and forgotten Now it´s all sun bleached and dried Good for nothing Nothing to provide I could meet you out front I can´t let you inside
Traduction
Sous la surface Je ressens de la tristesse Mais il y a quelque chose de beau, (hahaha, uh) Derrière la folie Sous la surface
Je suis déchiré Avant qu´on commence à tomber On ne devrait peut-être pas commencer (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Parce que j´suis un solitaire (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) Parce que j´suis un solitaire (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh)
Ça ne marchera sûrement pas Je t´ai prévenue que j´étais une mauvaise fréquentation Ça ne t´apportera que de la douleur Sous la surface Mais tu aimes tes tabous
Tellement de drapeaux rouges Cocaïne et tatouages Des yeux rougis et fatigués J´devrais pas rester avec toi J´devrais pas rester avec toi
Parce que j´suis un solitaire (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) Parce que j´suis un solitaire (Ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh-ooh, ooh) Parce que j´suis un solitaire
Il y a bien des lunes J´ai laissé s´échapper mon âme Je l´ai laissée et je l´ai oubliée Maintenant elle est blanchie et desséchée par le soleil
Elle n´est plus bonne à rien J´ai plus rien à donner J´pourrais te retrouver devant J´peux pas te laisser entrer