How you gonna know Where you gonna go When the sun goes down and You find yourself alone Alone
Don´t go tellin´ the whole world How you ache For a sun so bright at night Don´t go tellin´ the whole world How you break It´s a cold autumn night
When the sky is torn Tomorrow still unborn in your mother´s eyes You find yourself alone Alone
Don´t go tellin´ the whole world How you ache For a sun so bright at night Don´t go tellin´ the whole world How you break
It´s a cold autumn night Don´t go tellin´ the whole world No no, no, no Don´t go tellin´ the whole world
Just let go, let go, let go, let it go Just let go, let go, let go, let it go
Traduction
Comment peux-tu savoir Où tu t´en vas Lorsque le soleil se couche et Que tu te retrouves seul, Complètement seul ?
Ne va pas à dire au monde entier A quel point tu souffres Pour un soleil si clair dans la nuit. Ne va pas dire au monde entier A quel point tu te détruis, C´est une froide nuit d´automne.
Lorsque le ciel se déchire, Un lendemain persiste à naître dans les yeux de ta mère. Tu te retrouves seul, Complètement seul.
Ne va pas dire au monde entier A quel point tu souffres Pour un soleil si clair dans la nuit. Ne va pas dire au monde entier
A quel point tu te détruis. C´est une froide nuit d´automne. Ne va pas le dire au monde entier, Non, non, non, non, Ne va pas le dire au monde entier.
Contente-toi de le laisser aller, le laisser aller, le laisser aller, laisse-le aller.