Heard you got a job as a mailman I heard you´re playin´ around in a couple of bands Wish I could come to the show, but I understand
Can´t just walk in like any other fan
But I always loved the way you played guitar You´ve got style, no one´s doin´ it like you are
In many European cities, there´s a bridge Where lovers put locks on the rails And throw their keys into the river beneath We were two such suckers
But the metal weighs down the bearings and the city has to cut the bolts If our spell wore off, maybe it´s all their fault
You´re a bullseye, and I aimed right I´m a straight shot, you´re a grand prize It was young love, it was dumb luck Holdin´ each other so tight, we got stuck
I´ll miss borrowin´ your books to read your notes in the margin The closest I came to readin´ your mind The answers to the questions only made more questions I hope you´re never fully satisfied
But I wanted to be there the day you figured it all out Whoever is, I hope they´re proud
You´re a bullseye, and I aimed right I´m a straight shot, you´re a grand prize It was young love, it was dumb luck Holdin´ each other so tight, we got stuck
Found some of your stuff at the new house Packed it on accident when I was movin´ out Probably wrong to think of them as your gifts to me More like victims of my sentimentality Man, it´s hard to quit while you´re ahead Lettin´ the best-laid plans become empty threats But I meant every word I said, when I said it
The world that we built meant the world to me
When one world ends, the other worlds keep spinnin´
Traduction
J´ai entendu dire que tu as trouvé un travail de facteur J´ai entendu dire que tu joues dans quelques groupes
J´aimerais pouvoir venir au concert, mais je comprends Je ne peux pas simplement entrer comme n´importe quel autre fan
Mais j´ai toujours aimé la façon dont tu joues de la guitare Tu as du style, personne ne le fait comme toi
Dans de nombreuses villes européennes, il y a un pont Où les amoureux accrochent des cadenas sur les rails Et jettent leurs clés dans la rivière en dessous Nous étions deux de ces naïfs
Mais le métal alourdit les roulements et la ville doit couper les boulons Si notre sortilège s´est dissipé, peut-être est-ce entièrement leur faute
Tu es une cible, et j´ai visé juste Je suis un tir direct, tu es un grand prix C´était un amour jeune, c´était de la chance stupide Nous nous tenions si fort l´un l´autre, nous sommes restés coincés
Tu vas me manquer à emprunter tes livres pour lire tes notes en marge
C´est le plus près que je suis venu de lire dans tes pensées Les réponses aux questions n´ont fait que susciter d´autres questions J´espère que tu n´es jamais totalement satisfait
Mais je voulais être là le jour où tu aurais tout compris Quiconque l´est, j´espère qu´ils sont fiers
Tu es une cible, et j´ai visé juste Je suis un tir direct, tu es un grand prix C´était un amour jeune, c´était de la chance stupide Nous nous tenions si fort l´un l´autre, nous sommes restés coincés
J´ai trouvé certaines de tes affaires dans la nouvelle maison Je les ai emballées par accident quand je déménageais C´est probablement une erreur de les considérer comme tes cadeaux pour moi Plutôt comme des victimes de ma sentimentalité Dieu, c´est dur d´arrêter quand on est en avance Laisser les meilleurs plans devenir des menaces vides Mais je pensais chaque mot que j´ai dit, quand je l´ai dit
Le monde que nous avons construit signifiait le monde pour moi
Quand un monde se termine, les autres mondes continuent de tourner.