Honey, this club here is stuck up Dinner and diatribes I knew it from the first look of The look of mischief in your eyes Your friends are a fate that befell me
Head is the talking type I´d suffer Hell if youâd tell me What you´d do to me tonight
Tell me Tell me Tell me, ah
That´s the kind of love Iâve been dreaming of That´s the kind of love I´ve been dreaming of
Honey, I laugh when it sinks in A pillar I am of pride Scarcely can speak for my thinking What you´d do to me tonight Now that the evening is slowing
Now that the end´s in sight Honey, it´s easier knowing what you´d do to me tonight
Tell me Tell me Tell me you´re mad
Thatâs the kind of love Iâve been dreaming of That´s the kind of love Iâve been dreaming of
That´s the kind of love That´s the kind of love That´s the kind of love Thatâs the kind of love Oh, oh
Let there be hotels and planes (complaints?) and grievances raised And that kind of love (That´s the kind of love) (That´s the kind of love) (That´s the kind of love) Oh, oh Let there be damage ensued and tabloid news And that kind of love (That´s the kind of love) (That´s the kind of love) (That´s the kind of love) That´s the kind of love I´ve been dreaming of, ah, oh-oh-oh
And that´s the kind of love I´ve been dreaming of That´s the kind of love
I´ve been dreaming of
Traduction
ChĂŠrie, ce club est vieux-jeu DĂŽner et diatribes Je lâai su dès le premier regard Cet air de malice dans tes yeux Tes amis sont le destin qui mâattends
Elle a la tête de la fille bavarde Je traverserais l´enfer pour savoir Ce que tu me feras ce soir
Dis-moi Dis-moi Dis-moi, ah
C´est le genre d´amour Dont je rêvais C´est le genre d´amour Dont je rêvais
ChĂŠrie, je ris quand ça s´enfonce Je suis un fier pilier Câest Ă peine si jâose de parler de Ce que tu me feras ce soir Maintenant que la soirĂŠe ralentit
Maintenant que la fin est proche ChÊrie, c´est plus facile en sachant ce que tu me feras ce soir
Dis-moi Dis-moi Dis-moi que tu es en colère
C´est le genre d´amour Dont je rêvais C´est le genre d´amour Dont je rêvais
C´est le genre d´amour C´est le genre d´amour C´est le genre d´amour C´est le genre d´amour Oh, oh
Qu´il y ait des hĂ´tels, des avions (complaintes?) et des torts Et câest le genre d´amour (C´est le genre d´amour) (C´est le genre d´amour) (C´est le genre d´amour) Oh, oh Qu´il y ait du dĂŠgâts et des nouvelles choquantes Et câest le genre d´amour (C´est le genre d´amour) (C´est le genre d´amour) (C´est le genre d´amour) C´est le genre d´amour Dont je rĂŞvais, ah, oh-oh-oh