Pesanu tantu i cori di quì Ma un cantu passa è chi vene à dì Ghjustu una arietta di carrughju chi sà Un core accesu un qualcosa à dà
O pocu è tantu ti sentu trimà Per me tamantu à un libru d´amà Mentre issu lume ne luce quallà Sottu à a finestra pari impruvisà
È canti, iè canti Iè per me canti cum´ è una eternità Volta dumane ti vogliu aspettà Soca li cori i voli pisà Unu per unu i faci cambià
È canti, iè canti
Dumane forse à notte chi sà Ti precu tantu torna à passà Sì Diu vole ch´ eo t´aghju da curà Pè tutti l´altri è à chi vulerà
À listessa ora micca un ansciu di più Porta issa fiamma tù cunnosci tù Ghjustu candella d´amore sarà Ma una candella chi tantu mi dà
È canti, iè canti
Iè per me canti cum´è una eternità Volta dumane ti vogliu aspettà Soca li cori, i voli pisà Unu per unu, i faci cambià
È canti, iè canti È canti, iè canti
È canti, iè canti
Et tu chantes
Et tu chantes pour les droits de l´âme Ils sont lourds les cœurs d´ici Mais un gens passe qui me dit C´est juste un petit air de rue Fragile, je l´entend trembler Sous ma fenêtre improvisée Et tu chantes, oui, tu chantes Pour moi Pour moi tu chantes comme un eternité
Un piglià fretu cumpannati bè Porta issa fiamma più cara ùn ci n´hè O cantu sacru issu nunda di tè Gioia tamanta ch´è tù arrechi à mè
È canti, iè canti
Iè per mè canti cum´ è una eternità
Volta dumane ti vogliu aspettà Soca li cori i voli pisà Unu per unu i faci cambià È canti, iè canti
Oui, tu chantes Reviens demain Je t´attendrai À la même heure, ne tarde pas S´îl plait à Dieu, je te gatterai S´îl Dieu voudrait Couvres-toi bien, ne prends pas froid Il m´est si chers, cette voix là Peut-être viens tu lever les cœurs Un par un les faire changer Oui, tu chantes Pour moi tu chantes comme un eternité Volta dumane
Et tu chantes Et tu chantes pour les droits de l´âme