(Tell me: did we almost have forever?) (Tell me: does it hurt when you remember?)
I´m not above sinking in it Going right back to relive it That summer sun, I can feel it all over us I see your face in the kitchen Going right back for a minute I miss the days and the feeling when we were us
Tell me: did we almost have forever? Tell me: does it hurt when you remember? I die just thinking of us So close to Heaven above Tell me: did we almost have Tell me: did we almost have forever?
Tell me, tell me (almost have forever) Tell me: did we (almost have forever)
Tell me, tell me (you remember) Tell me, tell me (almost have forever)
I miss all the ways you´d say my name Kiss me all night in the summer rain We were flying so high Let me down bad, so fast Running through warning signs Last time, losing myself to love Next time, I´ll be more sensible ´Cause now, it´s 2:28; I´m lying awake I´m clinging to a moment
Tell me: did we almost have forever? Tell me: does it hurt when you remember? I die just thinking of us
So close to Heaven above Tell me: did we almost have Tell me: did we almost have forever?
Tell me, tell me (almost have forever) Tell me: did we (almost have forever) Tell me, tell me (you remember) Tell me, tell me (almost have forever) Tell me, tell me (almost have forever) Tell me: did we (almost have forever) Tell me, tell me (you remember) Tell me: did we almost have forever?
(Oooh, oooh) (Tell me: did we almost have forever?) (Oooh, oooh)
Traduction
(Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ?) (Dis-moi : est-ce que ça fait mal quand tu te souviens ?)
Je ne suis pas au-dessus de m´y enfoncer Retourner directement pour le revivre Ce soleil d´été, je peux le sentir sur nous Je vois ton visage dans la cuisine Retourner directement pour un instant Les jours me manquent et le sentiment quand nous étions nous
Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ? Dis-moi : est-ce que ça fait mal quand tu te souviens ? Je meurs juste à penser à nous Si proche du paradis Dis-moi : avons-nous presque eu Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ?
Dis-moi, dis-moi (presque eu l´éternité) Dis-moi : avons-nous (presque eu l´éternité) Dis-moi, dis-moi (tu te souviens) Dis-moi, dis-moi (presque eu l´éternité)
Toutes les façons dont tu disais mon nom me manquent M´embrasser toute la nuit sous la pluie d´été Nous volions si haut Tu m´as laissé tomber si mal, si vite Ignorant les signes d´avertissement La dernière fois, je me suis perdu dans l´amour La prochaine fois, je serai plus sensé Car maintenant, il est 2h28 ; je suis éveillé Je m´accroche à un moment
Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ? Dis-moi : est-ce que ça fait mal quand tu te souviens ? Je meurs juste à penser à nous Si proche du paradis Dis-moi : avons-nous presque eu Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ?
Dis-moi, dis-moi (presque eu l´éternité) Dis-moi : avons-nous (presque eu l´éternité) Dis-moi, dis-moi (tu te souviens) Dis-moi, dis-moi (presque eu l´éternité) Dis-moi, dis-moi (presque eu l´éternité) Dis-moi : avons-nous (presque eu l´éternité) Dis-moi, dis-moi (tu te souviens) Dis-moi : avons-nous presque eu l´éternité ?