So this is what you meant When you said that you were spent And now it´s time to build from the bottom of the pit Right to the top
Don´t hold back Packing my bags and giving the academy a rain check
I don´t ever want to let you down I don´t ever want to leave this town ´Cause after all This city never sleeps at night
It´s time to begin, isn´t it? I get a little bit bigger, but then I´ll admit I´m just the same as I was Now don´t you understand That I´m never changing who I am
So this is where you fell And I am left to sell The path to heaven runs through miles of clouded hell
Right to the top Don´t look back Turning to rags and giving the commodities a rain check
I don´t ever want to let you down I don´t ever want to leave this town ´Cause after all This city never sleeps at night
It´s time to begin, isn´t it? I get a little bit bigger, but then I´ll admit I´m just the same as I was Now don´t you understand That I´m never changing who I am
It´s time to begin, isn´t it? I get a little bit bigger, but then I´ll admit
I´m just the same as I was Now don´t you understand That I´m never changing who I am
This road never looked so lonely This house doesn´t burn down slowly To ashes, to ashes
It´s time to begin, isn´t it? I get a little bit bigger, but then I´ll admit I´m just the same as I was Now don´t you understand That I´m never changing who I am
It´s time to begin, isn´t it? I get a little bit bigger, but then I´ll admit I´m just the same as I was Now don´t you understand
That I´m never changing who I am
Traduction
Alors c´est ça que tu voulais dire Quand tu disais que t´étais épuisée Maintenant il est temps de tout reconstruire du début jusqu´à la fin Ne te retiens pas
Je fais mes valises et je passerai plus tard à l´Académie (1)
Je ne voudrais jamais te laisser tomber Je ne voudrais jamais quitter cette ville Parce qu´après tout... Cette ville ne dort jamais la nuit
C´est l´heure de prendre un nouveau départ, non ? Je deviens de plus en plus grand et pourtant Je suis le même qu´avant Ne comprends-tu pas Que jamais je ne changerai
Alors c´est ici que t´es tombée Maintenant je reste tout seul Le chemin du paradis traverse l´enfer sur des kilomètres jusqu´en haut
Ne regarde pas en arrière Me transformant en lambeaux, je dis au revoir au luxe
Je ne voudrais jamais te laisser tomber Je ne voudrais jamais quitter cette ville Parce qu´après tout... Cette ville ne dort jamais la nuit
C´est l´heure de prendre un nouveau départ, non ? Je deviens de plus en plus grand et pourtant Je suis le même qu´avant Ne comprends-tu pas Que jamais je ne changerai
C´est l´heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant Je suis le même qu´avant Ne comprends-tu pas Que jamais je ne changerai
Cette route ne m´a jamais semblée si isolée Cette maison ne s´évapore pas lentement En fumée En fumée
C´est l´heure de prendre un nouveau départ, non ? Je deviens de plus en plus grand et pourtant Je suis le même qu´avant Ne comprends-tu pas Que jamais je ne changerai
C´est l´heure de prendre un nouveau départ, non ?
Je deviens de plus en plus grand et pourtant Je suis le même qu´avant Ne comprends-tu pas Que jamais je ne changerai