Can I wish on a star for another life? ´Cause it feels like I´m all on my own tonight And I find myself in pieces There are pills on the table and a thought in my head
And I walk through the halls where I used to be led My heart is filled with reasons
I´m trying to be somebody else I´m finding it hard to love myself I´ve wanted to be somebody new But that is impossible to do
I´m running out of my mind Is this really my life? I´m running out of time Is this really my life? My life
I could run from it all but I´d only get lost Oh, I´ve walked on the bridge that I shouldn´t have crossed And I find myself a user
Oh, I wake every day with addictions to feed They all call me a friend, but I´ll never be freed From the face of a faithless future
I´m trying to be somebody else I´m finding it hard to love myself I´ve wanted to be somebody new But that is impossible to do
I´m running out of my mind Is this really my life? I´m running out of time Is this really my life? My life
These years pass by and we´re growing older And I think of you, all we´ve made it through Some have passed away, some have moved on
But I´m still here today (I´m here today)
These years pass by and I am growing older And I think of you and all we´ve made it through Some have passed away, there´s no words to say No second tries, is this my life? And I think of you
I´m running out of my mind Is this really my life? I´m running out of time Is this really my life? My life
Traduction
Est-ce que je peux souhaiter une autre vie à une star ? Parce que j´ai l´impression d´être tout seul ce soir Et je me retrouve en morceaux
Il y a des pilules sur la table et une pensée dans la tête Et je marche dans les couloirs où j´avais l´habitude d´être conduit Mon cœur, de raisons, est rempli
J´essaie d´être quelqu´un d´autre J´ai du mal à m´aimer J´ai voulu être quelqu´un de nouveau Mais c´est impossible à faire
Je perds la tête Est-ce vraiment ma vie ? Je manque de temps Est-ce vraiment ma vie ? Ma vie
I could run from it all but I´d only get lost Oh, I´ve walked on the bridge that I shouldn´t have crossed
And I find myself a user Oh, I wake every day with addictions to feed They all call me a friend, but I´ll never be freed From the face of a faithless future
J´essaie d´être quelqu´un d´autre J´ai du mal à m´aimer J´ai voulu être quelqu´un de nouveau Mais c´est impossible à faire
Je perds la tête Est-ce vraiment ma vie ? Je manque de temps Est-ce vraiment ma vie ? Ma vie
Ces années passent et on vieillit
Et je pense à toi, à tout ce qu´on a surmonté Certains sont décédés, d´autres ont tourné la page Mais je suis toujours là aujourd´hui (Je suis là aujourd´hui)
Ces années passent et on vieillit Et je pense à toi, à tout ce qu´on a surmonté Certains sont décédés, il n´y a pas de mots Pas de deuxième essai, est-ce ma vie ? Et je pense à toi
Je perds la tête Est-ce vraiment ma vie ? Je manque de temps Est-ce vraiment ma vie ? Ma vie