Time goes by and still I´m stuck on you Yeah, time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh
I been afraid, don´t wanna fade out of my body
I been astray, barely awake, floating above me Covered in red, what can I say? I´ve been a zombie I´m feeling like I´ve been locked in a grave You were the laugh, you were the life, you were the party You were the brave, I was the weak, you were the army You were the faith, you were the truth, I was the sorry I´m feeling like you´ve been taking away
You were my one, you were my one When all has been said, all has been done You were my one, you were my one Now I am left reaching above me, oh, oh
Time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh (Woah-oh)
Yeah, time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh
Why did you leave? Why did you go leaving me lonely? Didn´t you know you were the home, you were the only? Where did you go? Where did you go? Where did you go? Come back to me
You were my one, you were my one When all has been said, all has been done You were my one, you were my one Now I am left reaching above me, oh, oh
Time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh (Woah-oh)
Time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh (Woah-oh)
Time goes by and still I´m stuck on you Yeah, time goes by and still I´m stuck on you, stuck on you, you, you Oh, oh, oh, woah (Woah-oh, woah, oh) Oh, oh, oh As time goes by, as time goes by Woah
Time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh (Woah-oh) Time goes by and still I´m stuck on you, ooh, you, ooh (Woah-oh)
Traduction
Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi Oui, le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh, toi, oh
J´ai eu peur, je ne veux pas sortir de mon corps Je me suis égaré, à peine réveillé, flottant au-dessus de moi-même Couvert de rouge, que puis-je dire ? J´ai été un zombie J´ai l´impression d´avoir été enfermé dans une tombe Tu étais le rire, tu étais la vie, tu étais la fête Tu étais le courage ; j´étais la faiblesse ; tu étais l´armée Tu étais la foi, tu étais la vérité, j´inspirais la pitié J´ai l´impression que tu as tout pris
Tu étais la seule, l´unique ; tu étais la seule, l´unique Au bout du compte, au bout du compte
Tu étais la seule, l´unique ; tu étais la seule, l´unique Maintenant, je reste là, à essayer de m´élever, oh, oh
Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh,toi, oh (oh-oh) Oui, le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh, toi, oh
Pourquoi es-tu partie ? Pourquoi es-tu partie en me laissant seul ? Ne savais-tu pas que tu étais ma famille, tu étais la seule ? Où es-tu allée ? Où es-tu allée ? Où es-tu allée ? Reviens-moi
Tu étais la seule, l´unique ; tu étais la seule, l´unique Au bout du compte, au bout du compte Tu étais la seule, l´unique ; tu étais la seule, l´unique Maintenant, je reste là, à essayer de m´élever, oh, oh
Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh,toi, oh (oh-oh) Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh, toi, oh (oh-oh)
Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi Oui, le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, que pour toi, toi, toi Oh, oh, oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh)
Oh, oh, oh A mesure que le temps passe, à mesure que le temps passe Oh-oh
Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh,toi, oh (oh-oh) Le temps passe et toujours, je n´ai d´yeux que pour toi, oh, toi, oh (oh-oh)