Go figure You were the trigger You brought me to an obstructed view When you knew the picture was bigger Who am I kiddin´?
Knew from the beginning You´d ruin everything, you do it every time You are my enemy, you are no friend of mind, muhfucker
You muhfuckin´ right You muhfuckin´ right, I´m bitter You muhfuckin´ right, I´m triggered You muhfuckin´ right, I...
Wanna fuck you right now I just turned the lights out now And you know when the sun go down That´s when it would all go down Been a minute, been a while Ain´t let nobody hit it since you hit it You know you always know what to do wit´ it But ain´t no me and you without you in it
Damn, I´m ´bout to burn this bitch down I think I need to lie down ´Cause I´m not tryna wild out now But right now
Don´t know what I´m capable of Might fuck around and go crazy on cuz Might fuck around, have to pay me in blood This ain´t the way that you want it Might catch a case in this bitch Don´t let me catch you face-to-face in this bitch Tryin´ my hardest not to disrespect you After what you did, man, what you expected? You muhfucker
You muhfuckin´ right You muhfuckin´ right, I´m bitter You muhfuckin´ right, I´m triggered
You muhfuckin´ right, I...
Tryna let the time fly (Yeah) Tryna let the time go by Tryna let the time heal all Tryna let the time kill all Of our memories All you meant to me All that history All that´s history I´ll calm down eventually Fall back eventually, please Call me back eventually Fall back into me, yeah Maybe I´m overreacting Baby, I don´t know what happened You know all of my bad habits You know it´s hard for me to control that shit, man
´Cause when I get mad, I get big mad Should have never did that, get back ´Bout to feel the wrath of a menace In my bag, in my feelings I´m a bad lil´ bitch, and uh...
I´m triggered, when I see your face Triggered, when I hear your name Triggered, I am not okay You need to stay out my way I´m triggered, when I see your face Triggered, when I hear your name Triggered, I am not okay (Yeah) You need to stay out of my way You need to stay out of my way (Yeah) You need to stay out of my way, yeah Oh oh-oh-oh, ayy, yeah
Traduction
Je croyais que tu serais le dĂŠclencheur, mais tu nâas fait quâobstruer mon objectif Tu savais pourtant quâil fallait voir grand, de qui est-ce que je me fous ? Je le savais, que tu allais tout gâcher, comme Ă chaque fois, tu es mon ennemi, on est pas amis, fils de pute
Putain, tâas raison, putain, tâas raison, je suis amère Putain, tâas raison, je suis ĂŠnervĂŠe, tâas raison, je veux Je veux te baiser tout de suite, je viens d´Êteindre la lumière Et tu sais, quand le soleil se couche, c´est lĂ que tout se termine Ăa fait une minute, ça fait longtemps, personne ne lâa touchĂŠ depuis que tu lâas fait Tu sais toujours quoi faire avec Mais n´est-ce pas pas moi et tu nâes pas dedans, merde Je vais cramer cette pute, je crois que je dois me reposer un peu Car je nâai pas envie dâexploser, mais Ă prĂŠsent Je ne sais pas ce que je suis capable, putain je vais pĂŠter un câble, devenir folle car
Si on me la met Ă lâenvers, ça se paye avec du sang Câest pas toi qui dĂŠcides Je vais lui rentrer dedans, Ă cette conne Vaut mieux pour toi que je te prenne pas Ă traĂŽner avec elle Je fais de mon mieux pour ne pas te manquer de respect Après ce que tâas fait mec, tu tâattendais Ă quoi, enfoirĂŠ
Hum, espèce dâenfoirĂŠ Putain tâas raison, je suis amère Putain, tâas raison, je suis ĂŠnervĂŠe Ouais, tâas raison, jâai
EssayĂŠ de laisser passer du temps, laisser passer du temps
Pour quâil emporte ma douleur Pour quâil emporte Nos souvenirs, ce que tu reprĂŠsentais pour moi Toute cette histoire, câest de lâhistoire ancienne Je me calmerai un jour, je me replierai Rappelle-moi, un jour Je me replierai sur moi-mĂŞme, ouais Peut-ĂŞtre que je rĂŠagis de manière excessive, bĂŠbĂŠ, je ne sais pas ce qui s´est passĂŠ Tu connais toutes mes dĂŠfauts Tu sais que c´est difficile pour moi de contrĂ´ler ça Car plus on sâengueule, plus je crie fort J´aurais jamais dĂť faire ça, reviens Je sens planer le spectre d´une menace Dans mon coin, repliĂŠe sur mes sentiments Je suis une vilaine fille et, oh
Jâai un dĂŠclic, quand je vois ton visage Jâai un dĂŠclic, quand j´entends ton nom Jâai un dĂŠclic, je ne me sens pas bien Reste en dehors de mon chemin Jâai un dĂŠclic, quand je vois ton visage Jâai un dĂŠclic, quand j´entends ton nom Jâai un dĂŠclic, je ne me sens pas bien Reste en dehors de mon chemin Reste en dehors de mon chemin (Ouais) Reste en dehors de mon chemin