I get to see lightnin´ in her heart Never ending, like waterfalls
Darlin´, you´d make the walls cry Darlin´, you´d make the walls cry ´Cause time is a doorframe I wanna go through As long as it leads me back to you, yeah If you ever left me, I would die And even the walls would cry
Whenever your head lies to your heart I´ll love you all over and restart (Oh)
Darlin´, you´d make the walls cry Darlin´, you´d make the walls cry ´Cause time is a doorframe I wanna go through As long as it leads me back to you, yeah If you ever left me, I would die And even the walls would cry
Even the walls would cry (Levántate en amor) Even the walls would cry Even the walls would cry (Levántate) Even the walls would cry (Levántate) Even the walls would cry, ooh Even the walls would cry, ooh Even the walls would cry Even the walls would cry (As we proceed) Even the walls would cry (As we proceed)
As we proceed to give you what you need As we proceed to give you what you need Levántate, levántate, levántate As we proceed (Levántate, come on) (Even the walls would cry)
As we proceed (Let ´em cry, let ´em) (Even the walls would cry, ooh) To give you what you need (Even the walls would cry) (Levántate, levántate, levántate) As we proceed Outro from SNL Performance
Even if the walls cry, yeah, I said Even the walls would cry (As we proceed) Even if the walls cry, yeah, I said Even the walls would cry (As we proceed) Even if the walls cry, yeah, I said Even the walls would cry (To give you what you need) Even the walls would cry Even the walls would cry (As we proceed, to give you what you need)
Even the walls would cry Even the walls would cry And even the walls would cry (As we proceed) And even the walls would cry
Traduction
Je vois des éclairs dans son cœur Sans fin, comme des cascades
Chérie, tu ferais pleurer les murs Chérie, tu ferais pleurer les murs Parce que le temps est un cadre de porte à travers lequel je veux passer Tant qu´il me ramène à toi, ouais Si jamais tu me quittais, je mourrais Et même les murs pleureraient
Chaque fois que ta tête ment à ton cœur Je t´aimerai encore et recommencerai (Oh)
Chérie, tu ferais pleurer les murs Chérie, tu ferais pleurer les murs Parce que le temps est un cadre de porte à travers lequel je veux passer Tant qu´il me ramène à toi, ouais
Si jamais tu me quittais, je mourrais Et même les murs pleureraient
Même les murs pleureraient (Lève-toi avec amour) Même les murs pleureraient Même les murs pleureraient (Lève-toi) Même les murs pleureraient (Lève-toi) Même les murs pleureraient, ooh Même les murs pleureraient, ooh Même les murs pleureraient Même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons) Même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons)
Pendant que nous continuons à te donner ce dont tu as besoin Pendant que nous continuons à te donner ce dont tu as besoin Lève-toi, lève-toi, lève-toi Pendant que nous continuons (Lève-toi, allez) (Même les murs pleureraient) Pendant que nous continuons (Laisse-les pleurer, laisse-les) (Même les murs pleureraient, ooh) Pour te donner ce dont tu as besoin (Même les murs pleureraient) (Lève-toi, lève-toi, lève-toi) Pendant que nous continuons Outro de la performance à SNL
Même si les murs pleurent, ouais, je dis
Même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons) Même si les murs pleurent, ouais, je dis Même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons) Même si les murs pleurent, ouais, je dis Même les murs pleureraient (Pour te donner ce dont tu as besoin) Même les murs pleureraient Même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons, pour te donner ce dont tu as besoin) Même les murs pleureraient Même les murs pleureraient Et même les murs pleureraient (Pendant que nous continuons) Et même les murs pleureraient