I usually don´t speak on shit like this, but Ain´t nobody else saying shit
I usually have the answer to the question But this time I´m gon´ be quiet (this time)
Ain´t nothing like the feeling of uncertainty, the eeriness of silence This time, it was so unexpected Last time, it was the drugs he was lacing All legends fall in the making Sorry truth, dying young, demon youth
What´s the 27 Club? We ain´t making it past 21 I been going through paranoia So I always got a keep a gun Damn, that´s the world we live in now Yeah, hold on, just hear me out They tell me I´ma be a legend, I don´t want that title now ´Cause all the legends seem to die out What the fuck is this ´bout?
I´m tryna make it out I´m tryna change the world I´m tryna take her out I´m tryna take the girl More importantly, I´m tryna change the world Maybe flex with some diamonds and pearls, yeah
I usually have the answer to the question But this time I´m gon´ be quiet (this time) Ain´t nothing like the feeling of uncertainty, the eeriness of silence This time, it was so unexpected Last time, it was the drugs he was lacing All legends fall in the making Sorry truth, dying young, demon youth
My mind is foggy, I´m so confused We keep on losing our legends too
A cruel cold world, what is it coming to? The end of the world, is it coming soon?
Ooh, ooh, ooh That hit´s for you
I usually have the answer to the question But this time I´m gon´ be quiet (this time) Ain´t nothing like the feeling of uncertainty, the eeriness of silence This time, it was so unexpected Last time, it was the drugs he was lacing All legends fall in the making Sorry truth, dying young, demon youth
Traduction
D´ordinaire je ne parle pas de trucs comme ça, mais Personne d´autre ne dit quoi que ce soit
Je vais essayer d’y arriver Je vais essayer de changer le monde Je vais essayer de la faire sortir Je vais essayer de lever la fille Plus important, je vais essayer de changer le monde Peut-être adoucir tout ça avec des perles et quelques diamants, ouais