Uh, I try to be everything that I can (that I can)
But sometimes I come out as being nothin´ I try to be everything that I can (that I can) But sometimes I come out as being nothin´ I pray to god that he make me a better man Uh, maybe one day Im´ma stand for something I´m beggin´ god that he made you part of the plan I guess I ain´t go through all that hell for nothin´ I´m always fucking up and wrecking shit, It seems like I perfected it Offer you my love, I hope you take it like some medicine You tell me, ain´t nobody better than me I think that there´s better than me Hope you see the better in me Always end up bettering me I don´t wanna ruin this one This type of love don´t always come and go
I don´t wanna ruin this one This type of love don´t always come and go We take drugs then you hold me close-
Traduction
Uh, oh Oh, oh, oh, oh
Uh, j´essaie d´être tout ce que je peux (ce que je peux)
Mais parfois, il s´avère que je ne suis rien J´essaie d´être tout ce que je peux (ce que je peux) Mais parfois, il s´avère que je ne suis rien Je prie Dieu qu´il fasse de moi un meilleur homme Uh, peut-être qu´un jour je représenterai quelque chose J´implore Dieu qu´il t´intègre dans le projet Je crois que je ne traverse pas tout cet enfer pour rien Je suis toujours en train de merder, de me planter ; on dirait que je me suis perfectionné Je t´offre mon amour, j´espère que tu le prends comme un médicament Tu me dis qu´il n´y a personne de mieux que moi Moi, je crois qu´il y a mieux que moi J´espère que tu vois le meilleur en moi Je finis toujours par m´améliorer
Je ne veux pas gâcher cet amour-là Ce type d´amour, ça ne vient pas, ça ne va pas toujours Je ne veux pas gâcher cet amour-là Ce type d´amour, ça ne vient pas, ça ne va pas toujours Prenons des médocs, puis serre-moi contre toi