Dance with me under the diamonds See me like breath in the cold Sleep with me here in the silence Come kiss me, silver and gold
You say that I won´t lose you, but you can´t predict the future So just hold on like you will never let go Yeah, if you ever move on without me I need to make sure you know that
You are the only one I´ll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin´ back on my life, you´re the only good I´ve ever done (Ever done) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone (Anyone), not anyone
Forever´s not enough time to (Oh) Love you the way that I want (Love you the way that I want)
´Cause every mornin´, I´ll find you (Oh) I fear the day that I don´t
You say that I won´t lose you, but you can´t predict the future ´Cause certain things are out of our control Yeah, if you ever move on without me I need to make sure you know that
You are the only one I´ll ever love (Only one, I gotta tell ya, gotta tell ya) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin´ back on my life, you´re the only good I´ve ever done (I´ve ever done) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone (It´s not anyone, not anyone)
Oh-oh-oh-oh If it´s not you, it´s not anyone Oh-oh-oh, yeah, woah
Yeah, you are the only one I´ll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya, yeah, oh-oh-oh-oh) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin´ back on my life, you´re the only good I´ve ever done (Ever done, oh, yeah) Yeah, you, if it´s not you, it´s not anyone
Traduction
Danse avec moi sous les diamants Considere-moi comme un souffle d´air dans le froid Dors avec moi ici, dans le silence Viens m´embrasser, or et ergent
Tu dis que je ne te perdrai pas Mais tu ne peux pas prédire l´avenir Alors, accroche-toi, comme si tu n´allais jamais lâcher prise Ouais, si jamais tu passes à autre chose sans moi J´ai besoin de m´assurer que tu sais
Que tu es la seule que j´aimerai jamais (Je dois te le dire, je dois te le dire) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne (Je dois te le dire, je dois te le dire) En repensant à ma vie, tu es la seule bonne chose que j´aie jamais faite (Que j´aie jamais faite) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne (Personne) Ce n´est personne
L´éternité ne suffit pas pour (Non) T´aimer comme je le veux (T´aimer comme je le veux) Car chaque matin où je te retrouve (Non) Je crains le jour où ce ne sera plus le cas
Tu dis que je ne te perdrai pas Mais tu ne peux pas prédire l´avenir Car certaines choses échappent à notre contrôle Ouais, si jamais tu passes à autre chose sans moi J´ai besoin de m´assurer que tu sais
Que tu es la seule que j´aimerai jamais (Je dois te le dire, je dois te le dire) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne
(Je dois te le dire, je dois te le dire) En repensant à ma vie, tu es la seule bonne chose que j´aie jamais faite (Que j´aie jamais faite) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne (Personne) Ce n´est pas personne
Oh, oh, oh, oh Si ce n´est pas toi, ce n´est personne Oh, oh, oh oui, woah
Oui, tu es la seule que j´aimerai jamais (Je dois te le dire, je dois te le dire, oui) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne (Je dois te le dire, je dois te le dire) En repensant ma vie, tu es la seule bonne chose que j´aie jamais faite (Jamais faite, oh, oui) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est pas quiconque
(Je dois te le dire, je dois te le dire, oui) En repensant à ma vie, tu es la seule bonne chose que j´aie jamais faite (Jamais faite, oh, oui) Oui, toi, si ce n´est pas toi, ce n´est personne Personne